论文投稿百科

化工论文英文文献及翻译

发布时间:2024-07-04 12:10:43

化工论文英文文献及翻译

To date, aqueous solution of basic alkanolamine is the most economical and widely used process to effectively remove H2S, CO2, and other acidic components in a continuous absorption/regeneration process. Acid gases like CO2, H2S, and other acidic compounds react with an alkanolamine via an exothermic, reversible reaction in a gas/ liquid contactor. Subsequently, the absorbed acid components are removed from the alkanolamine in a regenerator by steam stripping before recycling the alkanolamine to the absorber. The ability of an alkanolamine solution to remove acidic gases is determined by the acid gas solubility, reaction rate and mass transfer properties [4]. Versteeg and Swaaij [3,5] studied the reactions between CO2 and aqueous and non-aqueous solutions of primary, secondary, and tertiary alkanolamines at various temperatures. The reaction of CO2 with primary and secondary alkanolamine was described using the Zwitterion-mechanism and Brønsted relation was used to describe the reaction of CO2 with tertiary alkanolamine. Aqueous tertiary alkano-lamine solutions, especially MDEA (methyl di-ethanol amine) and TEA (tri-ethanol amine), have been found to be very effective solvents for the selective removal of H2S. Besides MDEA, DIPA (di iso-propyl alcohol) was also reported to have greater selectivity for H2S over CO2. However, a few authors reported the simultaneous absorption of CO2 and H2S in an aqueous solution of MDEA and DIPA [6,7]. MDEA, a tertiary amine, is less basic than primary and secondary amines. MDEA is most promising because of its capacity to react with the acid gases. Moreover, the advantage is enhanced by the fact that MDEA is highly selective for H2S and less selective for CO2, whereas MEA (mono ethanol amine) and DEA (di ethanol amine) are highly selective for CO2 present in the acid gases. These beneficial characteristics of MDEA result in potential benefits, which include increased capacity for existing units, decreased capital cost for new units, and lower cost of energy required for purification. MDEA is a tertiary amine and therefore carbamate formation with CO2 does not take place.迄今为止,碱性链烷醇胺的水溶液是在经济和广泛使用的过程中,在连续吸收/再生过程中有效去除H 2 S,CO 2和其它酸性组分。酸性气体如CO 2,H 2 S和其它酸性化合物通过气/液接触器中的放热,可逆反应与烷醇胺反应。随后,在将链烷醇胺再循环到吸收器之前,通过蒸汽汽提,在再生器中将链烷醇胺中吸收的酸组分除去。链烷醇胺溶液去除酸性气体的能力取决于酸性气体的溶解度,反应速率和传质性质[4]。 Versteeg和Swaaij [3,5]研究了二氧化碳与一级,二级和三级链烷醇胺在各种温度下的水溶液和非水溶液之间的反应。使用两性离子机理描述了CO 2与伯和仲链烷醇胺的反应,并使用Brønsted关系来描述CO 2与叔链烷醇胺的反应。已经发现水性叔链烷胺溶液,特别是MDEA(甲基二乙醇胺)和TEA(三乙醇胺)是用于选择性除去H 2 S的非常有效的溶剂。除了MDEA之外,还报道了DIPA(二异丙醇)对H2S比二氧化碳具有更高的选择性。然而,一些作者报道了在MDEA和DIPA的水溶液中同时吸收CO 2和H 2 S. [6,7]。 MDEA是一种叔胺,与伯胺和仲胺的碱性相当。 MDEA是最有希望的,因为它能够与酸性气体反应。此外,由于MDEA对H 2 S具有高选择性并且对CO 2具有较少的选择性,MEA(单乙醇胺)和DEA(二乙醇胺)对于存在于酸性气体中的CO是高选择性的,所以其优点得到提高。 MDEA的这些有益特征产生潜在的好处,其中包括提高现有单位的能力,降低新单位的资本成本,降低净化所需的能源成本。 MDEA是叔胺,因此不会发生含二氧化碳的氨基甲酸酯形成。

希望不要让我个小时的努力付之东流!篇名:液-固提升管的计算机层析摄影和微粒示踪研究作者:Shantanu Roy, Jinwen Chen, Sailesh B. Kumar, M. H. Al-Dahhan,* 和M. P. Dudukovic [* 表示通讯作者的意思]。单位:密苏里州圣路易斯市华盛顿洲立大学化学工程系化学反应工程实验室(63130)摘要:液-固循环流化床在各种工业过程中均是一种有潜在价值的反应装置,如炼油和精细化学品、石化产品及食品的合成。这些过程中,迅速失活的固体催化剂需要在基本反应完成后再生,并在提升管的固体中再循环。本研究表明,计算机辅助放射微粒示踪技术(CARPT)可用于构建提升管中固体流速模型和供试流体流速下的固体回流。?-射线计算机层析摄影(CT) 表明,在分馏柱中部固体浓度稍高。这和气-固提升管反应器的情景相反,后者的固体浓度在柱壁上更高。前言液-固循环流化床在精细化学品、石化产品合成及炼油等各种工业过程中作为一种备选反应装置迅速得到推广(Liang等, 1995)。该过程在液相反应物(典型高压、低温下的烃)(Thomas, 1970)和可快速灭活的固相催化剂(Corma和Martinez, 1993)存在的反应器中完成。基本反应在高液/固流速比的垂直提升管柱中完成(在提升管中固体变成可被液体运载的液化状态)。失活催化剂在通过连续内环流中的循环固体和基本反应偶联的独立处理过程中再生。此类连续流动的液固系统的设计和组装需要每相中的流动模型以及相含率分配方面的知识。本工作的目的是通过实验研究实验室级循环液固系统流动模型的提升管中固相的流速和含率分布问题。实验实验室级液-固循环流化床的装备图纸如图1所示。提升管是一根直径6英寸、高7英尺的有机玻璃柱。提升管中的自来水带动直径毫米的玻璃微珠流动,并通过柱塞和喷射器回流进入系统。用喷射器(已把固体流速预标定为水流速函数)控制液流法来维持提升管中的固体物料流。全部固/液流速比可通过柱底部分配盘来调控。用内环流中的泵和储水罐中的循环水来维持气馏柱和喷射口部分恒定的高速水流。实验在密苏里州圣路易斯市华盛顿洲立大学化学工程系化学反应工程实验室研发的CARPT和CT装置中进行(Devanathan, 1991; Kumar,1994)。也许有必要指出,本研究使用的系统是致密的,粘滞性小,惟有非浸入式流体检测法如CARPT和CT才有能力精确测量固体流速和浓度。当前的装备使得提升管可以在CARPT-CT操作平台上安装用于本研究。早在固相水动力学的研究之前, 液相停留时间分布测定仪就在液相中得到应用。脉冲式快速注入氯化钾溶液后测定液相在既定位置的传导情况。本研究的结果其他地方也有报道(Roy 等, 1996),我们发现液相实际上呈集中流势,具有小的分散效应。液体示踪颗粒E-曲线的二维方差总是小于。美国化学学会的CARPT研究(Devanathan, 1991; Yang等, 1992)把放射性Sc-46微粒(发射波长350 íCi,半衰期83天)引入一个粒径和密度与待混流的玻璃微珠相匹配的中空铝球中来制备示踪颗粒。采用精妙的CARPT标定步骤(Yang等, 1992), 颗粒被放入供试反应段的约200-300个已知位置,就得到了每个检测器的距离-密度关系标定图谱。标定完成后,设置并保持所需的液体超临界流速,且容许固体微粒自由进入流场来模拟典型的玻璃微粒的运动。长时间后(8小时),示踪颗粒的位置(用检测器获得的光子数目来表示)记作时间的函数。随后,固体颗粒的平均流体组分和波动流体组分、粘滞系数和动力学能量可以通过舍弃和处理粗略的原始数据后计算得出(Devanathan, 1991; Larachi 等, 1997)。这是CARPT技术首次在一个体系中的成功演示,该体系中示踪颗粒周期性地离开和重新进入被检测器检测到的分馏柱反应段。密苏里州圣路易斯市华盛顿洲立大学化学工程系化学反应工程实验室的CT扫描仪采用扇-线几何学来测定?-射线通过提升管中给定物体后的放射衰减。然后用粗略的衰减测量仪器重构中横截面上各相的时间平均含率分布。该放射源被置于100 mCi的Cs-137同位素中, 11个碘化钠检测器(最大值)组成的角阵列用于衰减测试。基于极大似然原理的期望极大算法(Lange和Carson, 1984)用来做投影仪中获取的图象重建。CREL扫描仪的软件和硬件方面的细节问题已经由 Kumar 等 (1995)、Kumar和Dudukovic′(1997)讨论过。本研究中供试液-固提升管在沿柱的四个轴向位置被扫描。结果与讨论实验在液体超临界流速(12-23 cm/s)的范围内进行。本研究报道了在20 cm/s液体超临界流速的条件下运行的系统中得到的典型结果。所有实验采用直径毫米的玻璃微珠,喷射器的水流速度为25 gal/min。提升管底部的水流速度保持在33 gal/min,以便使柱中的平均液体超临界流速达到20 cm/s。图2 是在20 cm/s的液体超临界流速下4个轴向位置测得的对数平均化和时间平均化的径向固体含率 (固体浓度) 分布图。我们观察到固体含率的级数并不随着径向位置的升高而呈显著变化(最大变异是4%),但随轴向位置的变化而稍微下降(最大变异4%)。和柱壁比较而言,任何既定轴向位置的固体含率稍高于柱中部。这是一个有趣的结果,因为在气-固提升管中广泛报道的是相反趋势(Rhodes和Geldart, 1989; Rhodes, 1990)。这里报道的固体含率分布的径向梯度也更小。图3表示CARPT实验中估计的固体流速场。图3a是流速矢量图, 该图清楚地表明,从时间平均化的角度来考虑,固相有一个内循环回路:固体在柱心上升并在柱壁上下降。图3b表示柱中部四个位置的固体流速的时间平均化轴向成分也有相同的定量结果。有必要指出,柱壁上固体的下游流速和上游流体相比较有较小的数量级, 下游总的固体质量仍然是令人满意的(本实验为)。柱的33cm高度处固体含率图一般来说是有序的。这个高度恰好位于柱中分配器和喷射器的上方(图1),是混合区域的一部分, 显然比78 cm高度处有较低的固体含率。这也为CARPT的实验结果所证实:图3a 清楚地表明固体流速矢量的方向在该高度上是随机取向的, 而柱中较高的位置则出现清晰的循环回路。因此,柱中33cm高度处的流体仍待斟酌,并且和柱的其他部分相比呈现明显的偏离行为。用一种新颖的方法, 提升管中固体残留时间分布(RTD)可间接从CARPT数据计算得出。由于示踪颗粒被认为是可重复循环进入提升管的典型分散系组分,其每次通过提升管在其中停滞的时间的分布是其RTD值。这些不间断采集数据获得的“残留时间”被作成图4中的柱状图。提一个武断的假说,这就给出了固相的RTD值。最后,在图5中, 固体沿轴向的平均轴向流速被表示为液体超临界流速的函数。不同条件下实验表明,柱中线以及柱壁(下游)的流速整体上都是增加的。当然,这也可能是由于通过相同区段的液相模量较高引起固相模量的增加导致了固体平均流速提高。纯粹基于这些实验,结果似乎表明随着液体超临界流速的加大固相流速有一种趋于“饱和值”的倾向。然而,这些结果仍期待着未来进一步的实验来做强有力的验证。结论直至今日,流化床和提升管的设计仍停滞在经验法则的水平上。此类系统中的实际现象远比作为设计程式基础的启发式近似算法获得的结果要复杂的多。因此,液-固提升管的使用者和设计者可以从此类系统中的水动力学基本认识中获得极大的启发。当前的研究只是向同类实验定量方面迈出了一小步。在CREL(作者的实验室), 各种操作条件和使用不同粒径的颗粒的提升管配置研究工作正在进展中。此类体系中的静止现象研究也在未来的计划中。数据将做进一步的处理来计算固相的动力学能量、粘流剪切应力以及粘流分散系数。本研究努力的整体目标是了解影响液-固提升管效能的一些关键变量,进而研究更基础的按比例增大规律。我们期望我们的实验数据能作为液-固提升管流体的计算机动态建模的基准。图表题目翻译如下:图1. 液-固提升管的装备图纸图2. 20 cm/s液体超临界流速下不同轴向位置的固体含率(浓度)分布图3. 20 cm/s液体超临界流速下的固体流速场: (a) 流速矢量图; (b) 轴向平均流速图。致谢(略)参考文献(略)

我翻译的。你觉得可以的话多少给点。如有错还请多包含。合成的H2tsalamo计划1所示。该 在thiosalicylaldehyde5b,反应12,13 1,2双(aminooxy) ethane14给予47%的无色产生H2tsalamo H2tsalamo是非常稳定都在固体 国家和解决方案。该H2tsalamo核磁共振谱 在氘代氯仿是没有改变,甚至经过几次因此,肟配体H2tsalamo更稳定比H - 2A火箭 tsalen。然而,在高度稀释的溶液H2tsalamo 分解很慢好氧条件下可能 由于自氧化。因此,H2tsalamo稳定性较差比H - 2A火箭 萨拉莫。 H2tsalamo与镍反应(二)醋酸二氯甲烷/ 甲醇负担相应的镍(II) 复杂,67%的收益率在深褐色的结晶。元素 分析与单核公式一致 配合物[Ni(tsalamo)] .16在米高峰/ z)的 [镍 (tsalamo)]在电喷雾质谱(图S1和S2 +, 支持信息)也支持单核 结构。此外,在核磁共振谱 镍(II)在氘代氯仿6尖锐复杂的信号出现, 说明专用形成一个对称的, 反磁性复杂。在电子吸收光谱, 日日的过渡是在620 nm处观察(?)260)和1 电荷转移带,观察到382纳米(?)6000)(图 1),它是低自旋特性平面方形镍 (二)与N2S2协调这个简单的复合物 和容易制备的金属配合物1 N2S2 螯合物对比与使用合成吃力 相应的亚胺模拟 ,6 - 10

断层摄影术的和在一个液体-固体起床者中的粒子追踪研究Shantanu Roy, Jinwen 陈, Sailesh B. Kumar , M. H. Al-Dahhan,* 和M. P. Dudukovic ′化学的反应工程实验室 (CREL) ,化学工程部, 华盛顿大学,圣路易斯, 密苏里 63130一种液体-固体流通液化床是对潜在反应者的兴趣的多种工业的像精炼的石油这样的程序, 和在好化学药品的综合中, 石化的,而且食品。 这些程序的坚硬催化剂的迅速惰性化使再生和固体的再循环进入起床者区段之内在哪一个主要的反应是完成的。 在这一项研究,我们表示计算机-自动化放射性的粒子追踪(CARPT) 能用来在起床者和固体的那 backflow 中获得固体速度式样在被测试的液体速度存在。 ?-光线计算断层摄影术 (CT) 些微地更高显示专栏的中心的固体集中。 这是与瓦斯-固体的起床者反应者相反在哪固体的集中在墙壁比较高。介绍液体-固体流通液化床快速地得到如选择的反应者的名声在多种工业的程序喜欢好化学药品的综合而且石化的和在精炼的石油 (两 etal。,1995)。 给与动机的程序需求那如此反应者的使用是液体的出现-状态反应物, 典型地是在高度下面的碳化氢压力和低的温度 (汤姆斯,1970), 和一固体-状态催化剂, 快速地拿解除动员(Corma 和 Martinez,1993). 主要的反应是完成的在高 L/D 比的垂直起床者专栏中(在哪一个固体被液化而且传送被液体逐步运行). 再生那解除动员催化剂在一个分开的程序被做, 被加倍对在起床者中的主要反应藉由流通那不断地在一个关闭环的固体。设计和 scaleup 如此的连续-流程液体-固体系统需要流程的知识每时期和状态劫盗的式样分配。 这一个工作的目标将实验式地学习速度和固体的劫盗分配逐步实施实验室-刻度寒冷的流程模型的起床者循环液体-固体的系统。实验的区段一概要的实验室-刻度液体-固体循环液化-床装备在图 1 被显示. 那起床者区段是 15 cm(6 在.) 直径普列克斯玻璃专栏, 藉由大约 210 cm 的高度 (7 ft.)。 玻璃珠子 (直径 毫米) 与平常的轻打一起液化在起床者区段中的水和流通返回那经过漏斗和喷射器的系统。 固体在起床者的块流出被藉由控制维护那液体流程评估过喷射器 (是 precalibrated因为固体流动如一个运动水的功能比率流动比率). 全部的被需要的固体/液体流动比被藉由穿越供应剩余的液体获得经销商在专栏的底部镀金。 一常数高度在专栏中流动比率和水的头而且在喷射器插入物被藉由流通它维护经过一个泵和储藏箱, 在一个关闭环中。实验被运行使用 CARPT(计算机-自动化放射性的粒子追踪了) 和 CT(计算机断层摄影术) 设备在化学物质发展了反应工程实验室,华盛顿大学,圣路易斯, MO(Devanathan,1991; Kumar,1994)。 它可能被注意系统在研究之下是非常密集的和狂暴的, 和唯一的非侵入的 flowmonitoring方法喜欢 CARPT 和 CT 能够正确地测量固体速度和集中。现在的装备被设计以便起床者区段可能在 CARPT-CT 被为研究安装月台。在固体-状态流体力学的研究之前,住宅时间分配测量被引导在液体的状态中。 液体的导电率状态在脉膊之后在策略的位置被检测KCl 解决的注入。 这一项研究的结果是报告其他地方 (Roy 以及其他人。,1996)。 一般发现液体的状态实际地在塞子流程流动, 由于小的散布产生。 无尺寸不一致那* 着作到谁所有的通信应该被演说。 液体追踪者电子曲线总是被跳跃在 下面.图 1. 概要的液体-固体起床者装备。4666 Ind。 Eng。 Chem。 关于。 1997,36,4666-4669S0888-5885(97)00292-3 CCC: $ 1997 美国的化学社会对于 CARPT 研究 (Devanathan,1991; 杨以及其他人。,1992), 追踪者粒子被藉由介绍准备一放射性的 Sc-46 粒子 (力量 350 í Ci 和 halflife83 天) 在空的铝球体大小而且密度与玻璃粒子一起相配在液化。 透过一个精细的口径测定程序在 CARPT 方法中用了 (杨以及其他人。,1992), 那粒子被放在大约 200-300个已知的位置之内在测试区段和一张口径测定地图中被获得对于距离-放射线关系的强烈对于每个发现者。 一经口径测定是完全的,被需要的液体表面的速度是组和维护, 和粒子被允许自由地移动在流程领域中, 模拟典型玻璃的运动粒子。 追踪者粒子的位置被记录如一个时间的功能, 以光子的形式计数从发现者, 在长时期内. 低劣的而且变动速度成份,喧嚣叁数,而且坚硬粒子的动能可能是后来藉着过滤计算而且处理那生的肉数据 (Devanathan,1991; Larachi 以及其他人。,1997)。 这是第一次 CARPT 的使用是在一个系统成功地示范哪里追踪者粒子定期地休假和再进入区段被发现者质问。在 CREL ,华盛顿大学的 CT 扫描仪, 圣路易斯 , MO,使用狂热者-光线的几何学作为测量变薄 ?-放射线当做它经过过那给予的物体, 在这情况起床者区段。 生的肉变薄测量然后用来重建代表性时间平均劫盗分配时期。 来源是被装入胶囊的 100 mCi Cs-137个同位素 , 和 11个 NaI 发现者的有角排列(最大值) 作为变薄测量。 那以最大值为基础的判断-最大值化的运算法则可能原则,(兰格和卡森,1984)作为来自发射的图像重建测量。 软件和硬件的细节CREL 扫描仪的方面被 Kumar 讨论以及其他人。 (1995) 而且 Kumar 和 Dudukovic ′.(1997)目前研究, 测试区段 (液体-固体起床者) 向前在四个策略的轴位置被扫描专栏。结果和讨论实验在多种的液体被运行表面的速度, 从 12 到 23 cm/s。 在这一项研究,典型的结果藉由跑系统获得了在一20 cm/s 的液体表面速度被报告。 所有的实验与玻璃粒子一起运行 毫米直径,与喷射器水流动 25 gal 的比率/最小。 33 gal/最小的水流程率被维护在起床者的底部维持一种全部的液体在专栏中的 20 cm/s 的表面速度。图 2 方位角地平均是情节和 timeaveraged光线的固体劫盗 (固体集中)分配,在四个轴的位置测量了, 在一种液体20 cm/s 的表面速度。 一般观察那固体劫盗的大小非常不改变重要地 (最大的变化是 4%) 由于逐渐增加的除了减少之外的光线位置些微地以轴的位置(最大的 4%). 固体劫盗, 在任何的给予轴的位置,些微地在专栏的中心比较高当做与墙壁相较。 这是一个有趣的结果,就它而言在瓦斯-固体的起床者中广泛地被报告那那相反的趋势被观察 (Rhodes 和 Geldart,1989;Rhodes,1990). 在固体劫盗中的光线倾斜度分配在这里也是非常小的。图 3 表演固体速度领域当做评估从 CARPT 实验。 图 3 一是速度无线电诱导情节, 这清楚地表示, 在次平均的感觉, 固体状态有循环成环: 固体上在专栏的中心而且降在墙壁。 图 3b 表演相同的事实数量地根据时间-平均了轴的成份固体速度, 在中央的四个位置那专栏。 它可能被注意那当 downflow的时候固体的速度在墙壁是小大小当做与 upflow 速度相较, 总块在 downflow 的固体仍然是可感知的 ( 在这情况)图 2. 固体劫盗 (集中) 分配在不同的轴的位置 (液体的表面速度 )20 cm/s).图 3. 在液体表面速度的固体速度领域20 cm/s: (一) 速度矢量情节; (b) 轴的低劣速度描绘轮廓。Ind。 Eng。 Chem。 关于。, 第 36 册,11,19974667 号由于一个流程的比较高的部份区域在一比较棒的光线的位置。关于固体劫盗的一个意见在水平描绘轮廓在专栏的 33 cm 井然有序。 这一个水平, 仅仅在上面在专栏 (图 1) 中的经销商和喷射器, 是混合地域的部份, 和显然地表示一不规则的较低的劫盗描绘 78 cm 水平轮廓胜于。 这是也藉着 CARPT 结果确认了: 图 3 一清楚地出示固体速度矢量任意地被指示在哪一消除, 当更高地向上的时候在专栏中一清楚的循环环能被识别。 因此, 流程在 33在专栏的 cm 仍然正在发展而且表示一显然偏离常规的行为当与其余者相较了专栏。使用一本小说接近, 固体住宅时间在起床者区段的分配 (RTD) 被计算间接地从 CARPT 数据。 自从追踪者以后粒子被认为是一个典型的零零散散的状态实体哪一个重复地拿流通返回起床者区段, 在起床者中被它花费的时代的分配在它的每一次拜访期间的区段是对它的 RTD 的衡量。在连续的拜访期间的这些 " 住宅乘 " 是在图 4 中计画翻译如一个柱状图了。 唤起 ergodic假设, 这给坚硬的状态的 RTD。最后, 在图 5 中, 那轴地平均低劣的轴的固体的速度被呈现如一个液体的功能表面的速度。 在不同人被做的实验情况指出大小的全部增加中线和墙壁 (downflow) 速度。 这是, 当然, 在自从一个较高的动力以后被期望液体的状态会传授较多的动力到经过 interphase 累赘的坚硬状态, 带领到固体的比较高的低劣速度。 纯粹地基于这些实验, 结果似乎建议那固体-状态速度到达某种 " saturationprofile"以增加液体的表面速度。 然而,如此结果的严厉确认等候未来实验。总结评论液化的床和起床者的设计练习使今天相等停留在传统的 " 经验法则 " 上。 真实人如此的系统的现象更加复杂比较藉着启发式方法捕获了被用当做那设计相等的基础。 因此, 使用者和液体-固体起床者的设计者应该最后有益于从改良基本理解那如此的系统的流体力学。 现在的研究是想要在实验的定量化中是一个第一个步骤一样的。在 CREL, 工作是在进步方面在学习起床者方面在多种操作情况之下的装备而且使用一种粒子的光谱按规定尺寸制作。 短期居留者的调查如此的系统的现象也被计画为在那未来。 较进一步的数据的处理将会被做在命令计算动能,狂暴的修剪压迫力 , 和狂暴的散布系数在那固体状态。 这一个研究努力的全部目标是发展主要变数的理解感人的液体-固体起床者的表现和发展更以基本上为基础的刻度-提高规则。 那实验的数据也被期望担任基点对于计算流动动态模型那液体-固体起床者流动。承认作家谢谢工业赞助者那化学的反应工程实验室 (CREL) 在为支持在圣路易斯的华盛顿大学这计画。命名法Ul) 表面的液体速度, cmZ) 在起床者中的水平, cm文学引证Corma, 一。; Martinez , A. 化学,催化剂和程序为Isoparaffin-石腊的烃化: 真实的情形和未来趋势。 Catal。 牧师-Sci。 Eng。 1993,35,, 在泡沫的液体流体力学的 N. 调查专栏经由计算机自动化放射性的粒子追踪(CARPT). 。 论题,华盛顿大学,圣路易斯,MO,, S. B. 计算机空虚的断层摄影术测量在泡沫专栏中的分数和流程的模型。 博士论文,佛罗里达州大西洋大学, Boca Raton , FL,, S. B.; Dudukovic ′, M. P. 计算机辅助灰阶和X光断层摄影术: 多状态流程制度的申请。在多状态流程的非侵入监听中; Chaouki , J。,Larachi , F。, Dudukovic ′, M. P. , Edmund。; Elsevier 科学出版者:阿姆斯特丹,荷兰,1997; pp , B. S.; Moslemian , D。; Dudukovic ′, M. P. 一伽??线描绘的断层摄影术的扫描仪空的分数分配在泡沫专栏中。 流动 Meas 。 Instrum。 1995,6,61.图 4. 住宅计时坚硬的状态的分配在一20 cm/s 的液体表面速度.(从 CARPT 实验)图 5. 轴地平均了轴的低劣固体速度当做一液体表面的速度的功能。4668 Ind。 Eng。 Chem。 关于。, 第 36 册,11,1997 号兰格, K。; 卡森, R. 电子 MReconstruction 运算法则对于发射而且传输断层摄影术。 J. Comput。 帮助。 Tomogr。1984,8, , F。; Chaouki , J。; 肯尼迪, G。; Dudukovic ′, M. P. 放射性的在多状态反应者中的粒子追踪: 原则和申请。 在多状态流程的非侵入监听中;Chaouki , J。。 Larachi , F。, Dudukovic ′, M. P. , Edmund。; Elsevier科学出版者: 阿姆斯特丹,荷兰,1997; pp335-406.两, W. G.; Yu, Z. Q.; Jin , Y。; 王, Z. W.; 王, Y. 综合线 Alkylbenzene 在一种液体-固体循环液化固定反应者。 J. Chem。 Technol。 Biotechnol。 1995,62,, 流程结构的 M. J. 模型向上的移动瓦斯固体中止。 搽粉于 Technol 。 1990,60,, M. J.; Geldart, D. 流体力学再循环液化了床。 在流通方面液化了床技术; Basu,P。, Edmund。; Pergamon 杂志报纸: 纽约,1986; pp , S。; 陈, J。; Kumar, S. B.; Al-Dahhan, M. H.; Dudukovic ′, M。P. 液体状态在液体混合-固体循环反应者。纸在 AIChE 年会,芝加哥上呈现了,1996.汤姆斯, C. L. 接触反应的程序而且证明催化剂; 学者杂志报纸: 纽约,1970.杨, Y. B.; Devanathan , N。; Dudukovic ′, M. P. 液体 Backmixing在泡沫专栏中经由计算机自动化放射的粒子追踪 (CARPT). Chem。 Eng。 Sci。 1992,47,2859.四月 21 日为检讨收到了,1997校订手写的被一般承认的八月 1 日,1997一般承认的八月 9 日,1997XIE970292 L十月 1 日, X 摘要预先出版了 ACS 摘要,。 Eng。 Chem。 关于。, 第 36 册,11,19974669 号

论文英语文献及翻译

就是和你所写的论文有关的英文文献,并将它翻译成中文教你一个讨巧的办法,先找一篇字数差不多的中文文章,然后上GOOGLE的在线翻译把它翻译成英文,这样的话,中文也有了,英文也有了,岂不方便。

参考文献的引用应当实事求是、科学合理,不可以为了凑数随便引用。下文是我为大家整理的关于翻译论文英文参考文献的内容,欢迎大家阅读参考!

1. 乔海清. 《翻译新论》. 北京:北京语言学院出版社. 1993.

2. 邵志洪. 《翻译理论、实践与评析》. 上海:华东理工大学出版社, 2003.

3. 邵志洪. 《英汉语研究与对比》. 上海:华东理工大学出版社, 1997.

4. 申丹. 《文学文体学与小说翻译》. 北京:北京大学出版社. 1995.

5. 申小龙. 《语言的文化阐释》. 上海:知识出版社, 1992.

6. 申小龙. 《汉语句型研究》. 海口:海南人民出版社, 1989.

7. 申小龙. 《汉语与中国文化》. 上海:复旦大学出版社, 2003.

8. 申小龙. 《文化语言学》. 南昌:江西教育出版社, 1993.

9. 申雨平(编). 《西方翻译理论精选》. 北京:外语教学与研究出版社. 2002.

10. 沈少华. 《英语趣味修辞格》. 北京:语文出版社, 1999.

11. 思果. 《译道探微》. 北京:中国对外翻译出版公司. 2002.

12. 孙全洲. 《现代汉语学习词典》. 上海:上海外语教育出版社, 1996.

13. 孙晓丽. 《广告英语与实例》. 北京:中国广播电视出版社, 1995.

14. 孙致礼. 《1949-1966:我国英美文学翻译概论》. 南京:译林出版社. 1996.

15. 谭载喜. 《翻译学》. 武汉:湖北教育出版社. 2000.

16. 谭载喜. 《新编奈达论翻译》. 北京:中国对外翻译出版公司. 1999.

17. 倜西、董乐山等(编). 《英汉翻译手册》. 北京:商务印书馆国际有限公司. 2002.

1. 王德春. 《语言学通论》. 南京:江苏教育出版社, 1990.

2. 王逢鑫. 《英汉比较语义学》. 北京:外文出版社, 2001.

3. 王还(主编). 《汉英对比论文集》. 北京:北京语言学院出版社. 1993.

4. 王季思. 《中国十大古典喜剧集》. 上海:上海文艺出版社, 1982.

5. 王克非. 《翻译文化史论》. 上海:上海外语教育出版社. 1997.

6. 王令坤(主编). 《英汉翻译技巧》. 上海:上海交通大学出版社. 1998.

7. 王希杰. 《汉语修辞学》. 北京:北京出版社, 1983.

8. 王希杰. 《修辞学导论》. 杭州:浙江教育出版社, 2000.

9. 王佐良、丁往道. 《英语文体学引论》. 北京:外语教学与研究出版社, 1990.

10. 王佐良. 《翻译:思考与试笔》. 北京:外语教学与研究出版社, 1989.

11. 魏志成. 《英汉语比较导论》. 上海:上海外语教育出版社. 2003.

12. 魏志成. 《英汉语比较导论》. 上海:上海外语教育出版社. 2003.

13. 翁显良. 《意态由来画不成?》 北京:中国对外翻译出版公司, 1983.

1. 陈保亚 20 世纪中国语言学方法论 济南:山东教育出版社,1999

2. 丁言仁 英语语言学纲要 上海:上海外语出版社,2001

3. 费尔迪南 德 索绪尔 普通语言学教程 长沙:湖南教育出版社,2001

4. 冯翠华 英语修辞大全 北京:商务印书馆,1996

5. 桂诗春,宁春言主编 语言学方法论 北京:外语教学与研究出版社,1998

6. 桂诗春 应用语言学长沙:湖南教育出版社,1998

7. 何兆熊 新编语用学概要 上海:上海外语教育出版社,2000

8. 何自然 语用学与英语学习 上海:上海外语教育出版社,1997

9. 侯维瑞 英语语体 上海:上海外语教育出版社,1988

10. 胡壮麟 语言学教程(修订版)北京:北京大学出版社,2001

11. 黄国文 语篇与语言的功能 北京:外语教学与研究出版社,2002

12. 黄国文 语篇分析概要长沙:湖南教育出版社,1988

就是引用一篇跟你的论文题目相关的英文文献,一般是附在论文后面,你所引用的文献就是原文,引用之后需要在原文之后跟着是你翻译出来的翻译稿,就是译文。一般要求都是在5000单词以上,我做毕业 论文的时候对英文文献的题目要求是只要是跟论文题目的所涉及的内容相关就可以。这些东西可以在学校图书馆里或者图书馆网络资料库里找到,就是翻译比较费力,走运的话可以找到带译文的稿子。

论文中的外文翻译难道不就是翻译你自己写的东西么?又不是让你直接拿外文写作。而且写论文急什么急?

毕业论文英文文献及其翻译

先看目录,论文在最后会列明参考文献页码,段落,和书籍及作者。如果只想找文献的话把作者和书名记下来,去你学校或当地的图书馆外文书籍在线查询,一般都会有;如果有知网帐号的话也可以查知网(书的话去图书馆,文章的话上知网)。翻译的话,找不到相应的译文本只能自己译或者在线百度,谷歌翻译软件帮助翻译,如果是机器翻译难免出现生硬,建议自己还是要对照原文看一下。

毕业论文是Graduation thesis 若要在论文里指论文就可以直接说thesis或者paper

Thesis For Graduation毕业论文Thesis For Academic Degree学位论文Thesis表示比较严肃的文章,是带有一定目的的,研究性的文章。学位论文,研究报告。

先找中文文献,在用谷歌在线翻译翻,1、论文题目:要求准确、简练、醒目、新颖。2、目录:目录是论文中主要段落的简表。(短篇论文不必列目录)3、提要:是文章主要内容的摘录,要求短、精、完整。字数少可几十字,多不超过三百字为宜。4、关键词或主题词:关键词是从论文的题名、提要和正文中选取出来的,是对表述论文的中心内容有实质意义的词汇。关键词是用作机系统标引论文内容特征的词语,便于信息系统汇集,以供读者检索。 每篇论文一般选取3-8个词汇作为关键词,另起一行,排在“提要”的左下方。主题词是经过规范化的词,在确定主题词时,要对论文进行主题,依照标引和组配规则转换成主题词表中的规范词语。5、论文正文:(1)引言:引言又称前言、序言和导言,用在论文的开头。 引言一般要概括地写出作者意图,说明选题的目的和意义, 并指出论文写作的范围。引言要短小精悍、紧扣主题。〈2)论文正文:正文是论文的主体,正文应包括论点、论据、 论证过程和结论。主体部分包括以下内容:a.提出-论点;b.分析问题-论据和论证;c.解决问题-论证与步骤;d.结论。6、一篇论文的参考文献是将论文在和写作中可参考或引证的主要文献资料,列于论文的末尾。参考文献应另起一页,标注方式按《GB7714-87文后参考文献著录规则》进行。中文:标题--作者--出版物信息(版地、版者、版期):作者--标题--出版物信息所列参考文献的要求是:(1)所列参考文献应是正式出版物,以便读者考证。(2)所列举的参考文献要标明序号、著作或文章的标题、作者、出版物信息。

论文翻译英文文献翻译不

这个一般不用。如果要是发文章的话,有的编辑部要求文献中英两种都有。

毕业论文外文翻译是在网上找到一篇与你论文主旨相关的英文文章,然后自己翻译过来,篇幅必须长一点,因为一般毕业设计都要有字数限制。

本科毕业设计(论文)外文翻译基本规范:

一、要求

1、与毕业论文分开单独成文。

2、两篇文献。

二、基本格式

1、文献应以英、美等国家公开发表的文献为主(Journals from English speaking countries)。

2、毕业论文翻译是相对独立的,其中应该包括题目、作者(可以不翻译)、译文的出处(杂志的名称)(5号宋体、写在文稿左上角)、关键词、摘要、前言、正文、总结等几个部分。

3、文献翻译的字体、字号、序号等应与毕业论文格式要求完全一致。

4、文中所有的图表、致谢及参考文献均可以略去,但在文献翻译的末页标注:图表、致谢及参考文献已略去(见原文)。(空一行,字体同正文)

5、原文中出现的专用名词及人名、地名、参考文献可不翻译,并同原文一样在正文中标明出处。

三、毕业论文(设计)外文翻译的内容要求

外文翻译内容必须与所选课题相关,外文原文不少于6000个印刷符号。译文末尾要用外文注明外文原文出处。

原文出处:期刊类文献书写方法:[序号]作者(不超过3人,多者用等或et al表示).题(篇)名[J].刊名(版本),出版年,卷次(期次):起止页次。

原文出处:图书类文献书写方法:[序号]作者.书名[M].版本.出版地:出版者,出版年.起止页次。

原文出处:论文集类文献书写方法:[序号]作者.篇名[A].编著者.论文集名[C]. 出版地:出版者,出版年.起止页次。

要求有外文原文复印件。

扩展资料:

文献翻译要求

1、翻译要注重专业、准确

文献翻译涵盖许许多多的学科,每一学科都有自己的专业术语。比如,从事专利文献翻译的译者必须对相关专业术语有着深入的了解和清楚的把握,这样才能用专业、准确、规范的语言翻译出来。

2、翻译要注重知识更新

文献翻译涉及到各种学科,这些学科的发展是与时俱进的。因此,译员也要与时俱进,随时掌握最新的知识,这样才能更好地胜任翻译任务。

3、翻译要注重本地化

无论是将国外的文献翻译进来,还是将国内的文献介绍出去,翻译时都必须注意语言的本地化,符合目标语言的习惯。

4、翻译要注重语言严谨、流畅

文献翻译一方面讲究语言的严谨科学,逻辑的连贯严密,另一方面它也注重文字尽可能的优美流畅。因此,这类翻译对译者的目标语言使用能力是一种挑战。

参考资料:百度百科-文献翻译

外文翻译要求:(1)选定外文文献后先给指导老师看,得到老师的确认通过后方可翻译。(2)选择外文翻译时一定选择外国作者写的文章,可从学校中知网或者外文数据库下载。(3)外文翻译字数要求3000字以上,从外文文章起始处开始翻译,不允许从文章中间部分开始翻译,翻译必须结束于文章的一个大段落。

在毕业论文写作过程中阅读翻译外文文献是一个非常重要的环节,尤其是研究生同学,一般导师都会要求阅读一定数量的英文文献,这是因为许多领域高水平的文献都是外文文献,借鉴一些外文文献翻译的经验是非常必要的。

如何写开题报告,如何写文献综述,如何阅读外文文献,可以说,阅读一定数量的外文文献是毕业论文写作的必经之路。

要求如下:

1、前言

简要说明写作的目的,有关的概念以及综述范围,说明有关主题的现状或争论焦点,所要解决的问题等。一般以 100~200 字为宜,使读者在读完前言后对有关问题获得一个初步的轮廓。

2、主体

主体部分是全文的主要部分,具体写法以能较好地表达综述的内容为准则。通常根据内容的多少,将主体部分分为几段,每段有小标题。

可按年代顺序综述。也可按不同的问题进行综述,还可按不同的观点进行比较综述,不管用那一种格式综述,都要将所搜集到的文献资料归纳、整理及分析比较,阐明有关主题的历史背景、现状和发展方向,以及对这些问题的评述。

主题部分应特别注意代表性强、具有科学性和创造性的文献引用和评述。

主体部分每一段落的开始应是综合提炼出来的观点,即论点;接着是文献所提出的实验结果或调查事实,即论据,可见主体部分是按论点和论据组织材料的。

总之,综述主体部分是以综合概括的论点开头引路,继之以诸家的资料、实验结果为论据展开层次论证。所以,综述也是一种论证文章的体裁,只是论点与论据都是前人文献所提供。

如果前人的观点分散或不甚明确,则需作者整理概括,成为开头。在论述某些观点时,作者可有倾向性,但对相反的观点也应简要如实列出。对存在的矛盾和问题应充分如实描述。

3、总结

常见的方式有:

①扼要的概括、精练主题部分的主要内容;

②介绍尚待解决的问题及对前景的展望;

③某些篇幅较小的综述,也可以省略结束语。

4、参考文献

通常凡引述的资料和主要的论点都应注明文献出处,以便使读者检索查阅。所引文献应以近 3 年内者为主;另外,未公开发表的资料不宜作为参考文献。

在我国许多期刊希望列出重要的参考文献,一般限为 20~30 条为宜;但国际上许多生物医学期刊的综述文章,其参考文献甚多,全篇所列文献常达数百条之多。参考文献的著录格式国内尚不统一,应按各刊「投稿须知」要求撰写。

扩展资料:

1、如何查询国内专利文献

可通过中国国家知识产权局()和中国专利信息中心()网站上的「专利检索」。

可以免费检索全部中国专利信息(有文摘)。如需获取专利全文,则需前去中国国家知识产权局查阅,也可通过 CSDL 馆际互借和原文传递系统代为办理。

2、如何查询国外专利文献

科学院用户可首先选择查询 Web of Knowledge 中Derwent Innovations Index (德温特世界专利索引),它是检索专利的权威数据库,收录全球了 40 多个专利机构的 900 万条基本专利,1800 万项专利,该库大部分有文摘,小部分有全文。

3、其它可供利用的网上免费数据库

欧洲专利局专利数据库:

 (免费 文摘)

美国专利商标局专利数据库:

(免费 文摘、全文)

WTO知识产权组织:

(免费 文摘)

IBM专利数据库资源:

(免费 文摘、部分全文)

更多请参见中国专利信息网上的(国外)专利网站:

毕业论文英文文献及翻译格式

毕业论文外文翻译:将外文参考文献翻译成中文版本。

翻译要求:

1、选定外文文献后先给指导老师看,得到老师的确认通过后方可翻译。

2、选择外文翻译时一定选择外国作者写的文章,可从学校中知网或者外文数据库下载。

3、外文翻译字数要求3000字以上,从外文文章起始处开始翻译,不允许从文章中间部分开始翻译,翻译必须结束于文章的一个大段落。

参考文献是在学术研究过程中,对某一著作或论文的整体的参考或借鉴。征引过的文献在注释中已注明,不再出现于文后参考文献中。外文参考文献就是指论文是引用的文献原文是国外的,并非中国的。

原文就是指原作品,原件,即作者所写作品所用的语言。如莎士比亚的《罗密欧与朱丽叶》原文是英语。

译文就是翻译过来的文字,如在中国也可以找到莎士比亚《罗密欧与朱丽叶》的中文版本,这个中文版本就称为译文。

主要标准

翻译是语际交流过程中沟通不同语言的桥梁。一般来说,翻译的标准主要有两条:忠实和通顺。

忠实

是指忠实于原文所要传递的信息,也就是说,把原文的信息完整并且准确地表达出来,使译文读者得到的信息与原文读者得到的信息大致相同。

通顺

是指译文规范、明白易懂,没有文理不通、结构混乱、逻辑不清的现象。

实践产生理论,欧美许多国家的翻译理论是五花八门的。从大的方面来看,可以分为两大派:一派是翻译可能论,一派是翻译不可能论。其实,完完全全百分之百的可能是没有的,完完全全百分之百的不可能也是没有的。

世界上一切翻译活动都是在这两个极端之间进行的。欧洲许多著名的人物,比如马丁·路德、M.阿诺德、.纽曼、.波斯特加特、H.白洛克、.诺克斯、V.那巴可夫等等,都对翻译提出了自己的理论。据《开塞尔世界文学百科全书》的意见,这些理论中有些是刚愎自用的。

英文论文参考文献格式如下:

一、学术论文英文参考文献标注格式

按照现行规定,学术期刊中论文参考文献的标注采用顺序编码制,即在文内的引文处按引用文献在论文中出现的先后顺序以阿拉伯数字连续编码,序号置于方括号内。同一文献在一文中被反复引用者,用同一序号标示。

这一规定使得所列文献简洁明了,应该引起论文作者注意。英文参考文献和中文参考文献一样,按在文中出现的先后顺序与中文文献混合连续编码著录;英文文献用印刷体;英文书名、期刊名和报纸名等用斜体;所列项目及次序与中文文献相同,但文献类型可不标出;忌用中文叙述英文。其格式为:

专著、论文集、学位论文、报告主要责任者。文献题名。出版地:出版者,出版年。起止页码。示例:Day,C.,Veen, Walraven,G. Children and youth at risk and urban education. Research, policy and prac-tice. Leuven/Apeldoorn:Garant. 1997.

期刊文章:主要责任者。文献题名。刊名,年,卷(期):起止页码。示例:Driessen,G.,& Van der Grinten,M. Home language proficiency in the Netherland:The evaluation of Turkish andMoroccan bilingual programmes- A critical review, Studies in Educational Evaluation,1994, 20(3):365- 386.

论文集中的析出文献析出文献主要责任者。析出文献题名。原文献主要责任者(任选)。原文献题名。出版地:出版者,出版年。析出文献起止页码。

示例:Driessen,G.,Mulder,L.,& Jungbluth,P. Structural and cultural determinants of educational opportunities in theNetherlands. In (Ed.),Root and migration in global perspective. Jerusalem:Magnes . 104.

二、关于英文人名的标注

现行编排规范对英文人名如何标注未作明确要求,英文人名的标注较为混乱,有标注全名的,有标注时将名缩写、姓不缩写、保持原来顺序的,还有在姓、名之间加圆点的,后者是我国翻译作品中,中文书写外国人名经常采用的一种方式。

其实,标注英文人名是有章可循的,在国外学术著作的参考文献中,关于人名的标注已约定俗成为一种统一的格式,即英文参考文献标注作者姓名时,要求姓在前、名在后,姓与名之间用逗号隔开,姓的词首字母大写,其余字母不大写;名用词首大写字母表示,后加缩写符号圆点,缩写符号不可省略。由于欧美国家人的姓名排列一般是名在前、姓在后,在标注时必须加以调整。如Georg Paghet Thomson,前面两个词是名,最后一个词是姓,应标注为Thomson,G. P为什么要如此标注呢?

1. 在应用计算机等信息工具进行英文文献检索时,以英文作者姓名中的姓作为依据之一,即以姓作为检索目标之一。

2. 在欧美人姓名表达含义里,姓比名的重要性更强、更正式。用姓而不是名来代表作者,还有尊重、礼貌的意味。名缩写后加缩写符号圆点,也含有正式、尊重和礼貌的意味,缩写符号不可省略。

3. 表示与平常书写姓名的不同,体现学术论文重要性、简约性和准确性的要求,符合科研论文文体风格。这种标注在英文学术著作、科技文献中已广泛采用,也容易被广大读者、作者理解、接受。

对于复姓情况,如Jory Albores-Saavedra等,在引用标注时,应将复姓全部写出,即Albores-Saavedra, J对于姓前带有冠词或介词的情况,如带有Mac,Le,Von,Van den等,标注时不能省略,应同姓一起提到前面标注,如Mac Donald,La Fontaina,Von Eschenbach,Van den Bery等。

一个参考文献有两位或两位以上作者时,标注时除按上述要求将每位作者的姓提前书写外,作者与作者之间用逗号分开,最后一位作者前加&符号,如示例[1],也可仅保留前三位作者,之后加etc.表示。

相关百科
热门百科
首页
发表服务