学术论文百科

应用语言学研究方法和论文写作的关系是

发布时间:2024-07-06 08:17:20

应用语言学研究方法和论文写作的关系是

正如其英文前言所说:“Give a man a fish and he eats for a Teach him how to fish and he eats for ”本书以其强大的逻辑性,清晰的条理性深入浅出地为英语专业的我们在研究方法和论文写作方面提供了系统而全面的帮助。全书分为三个部分用十五章的篇幅较为全面的为读者提供了在日常学习及研究中一些具体问题的解答。我个人感觉虽然以前曾接触过一些研究方法但是对于其实质和具体操作却并不清楚。因此我认为此书很好地做到了答疑解惑和“授人以渔”。 本书第一部分着重介绍了“研究”,当我们开始一项研究,不仅要明确研究是否有研究价值,有新意,有可行性,还要确定研究的方法并最终得到研究答案。作为研究的三要素,三者同等重要。当涉及到整个研究的过程,有形形色色的理论和观点值得我们注意。作者提到了研究过程中的“循环说”和“流程说”也可以从不同的角度对研究进行分类。我注意到了这样一个例子,作者想要研究学习者可控因素与学习结果的关系时,努力程度却难以界定。理论定义与操作定义都很难明确说明,因此今后我们要尽可能避免类似研究因素。 第二部分则主要介绍了研究方法。首先需提出研究问题并阅读文献然后选择研究设计。以前写论文的时候总会有无从下手的感觉,根本不知道要研究什么,或者是选题空泛没有实际意义。我想这可能是因为我平时阅读的相关专业书比较少,缺乏个人思考,不能从系统出发提出问题,认识问题,解决问题。在研究设计中,作者为我们提供了定性定量相结合的研究方式。问卷题目很难但却很容易回答,因此,我认为能较大程度的避免回答者含糊不清的回应而影响真实性。但这也表面,当我们设计问卷或调查项目时要更加深入地全方位了解才能达到最佳结果!作者分章节介绍了以下研究方法,比如问卷调查,实验研究,个案研究,微变化研究等等。我感觉这些研究方法都各有其利弊,和它们的特点所对应的研究项目及应用前景,但对于我而言目前尚不能全面掌握,但是它们对于研究的科学性贡献让人印象深刻。我将在今后认真学习这些方法,并争取活学活用,为以后的论文写作和学术研究提供新思路新观点新方法。 最后一部分主要是对论文写作的介绍。在本科时曾学习过有关论文写作的知识,但毕业论文还是让当时的我感到很难。本书则从各个侧面介绍了论文写作的具体方式方法。小到使用英式拼写还是美式,大到怎样提升论文的研究意义。我感觉本书无论从理论到实践都是一本既实用又颇具指导性的著作。 在读完本书后,我同时也有一些疑问。对于研究手段而言,问卷调查和实验研究主要用于收集定量数据,个案研究则是定性研究还有微变化研究和复杂的数据统计分析等。究竟我们在做研究时怎样去灵活应用这些方法呢?还有如何根据它们各自的优势去辅助自己的研究,还需要今后多加钻研。此外在本书中作者多次提到有关二语习得方面的案例和研究,我认为这从一定程度为尚不明确如何研究课题的我们做出了很好的示范,我们准备论文时可以仿照作者在二语习得方面所做的一系列研究来开展。

算应用学语言,日语属于应用语言下的语言文学分支。语言文学包括:日语、英语、对外汉语、汉语言文学。应用语言学applied linguistics研究语言在各个领域中实际应用的语言学分支。它着重解决现实当中的实际问题,一般不接触语言的历史状态,也不大介入一般理论上的争辩。可以说,它是鉴定各种理论的实验场。研究领域用语言学的研究范围由实践的需要来决定,通常分为一般应用语言学和机器应用语言学。一般应用语言学按其应用领域,分为以下几个方面。①语言教学。这是传统意义上的应用语言学。编辑高质量的教材和参考书,研究切合实际的教学方法,一直是语言教学研究中的重大课题。除一般的语言教学外,还有为不同目的和不同对象服务的第二语言教学、科技外语教学、双语制教学、聋哑盲教学。②标准语的建立和规范化,文字的创制和改革。建立通用于各方言区的标准语是很重要的。应用语言学要解决的问题是如何选好这种标准语的基础方言和标准音。为无文字的语言创制文字时,基础方言和标准音更是重要的依据。文字改革包括文字系统(字母表、正词法和标点符号)的部分改进和彻底更换。标准语的建立只是语言规范化的开始。为了确定语音、语法、词汇规范,需要编出相应的正音词典、规范语法和各种类型的词典。③辞书编纂。词汇是语言中变化最快的部分,新词新义不断涌现。及时、准确地把这些新词新义固定在词典中,指导人们如何运用,这是辞书对语言规范化最有效的影响。④翻译。这是在两种语言之间进行的综合性创造活动。如何处理好意义的传达和形式的转换,有很多问题要探讨。除上面这些课题外,一般应用语言学还涉及言语矫正、舞台语言研究、建立国际辅助语、制定速记系统。机器应用语言学研究如何利用电子计算机等先进工具来处理自然语言。有以下几个主要课题。①实验语音学。运用电子计算机以后,语音实验从音素音节分析扩展到成句成章分析,同时超音段特征成了重要研究对象。除了语音分析,还有语音合成的工作要做。②机器翻译。电子计算机和语言的最早结合开始于机器翻译。它开辟了计算机非数值应用的领域,同时又为许多语言学理论和方法及许多技术成果提供了一个广阔的试验场。不过就已有的成就来看,机译系统的译文质量离终极目标仍相差甚远;而机译质量是机译系统成败的关键。中国数学家、语言学家周海中教授曾在论文《机器翻译五十年》中指出:要提高机译的质量,首先要解决的是语言本身问题而不是程序设计问题;单靠若干程序来做机译系统,肯定是无法提高机译质量的。另外,在人类尚未明了人脑是如何进行语言的模糊识别和逻辑判断的情况下,机译要想达到“信、达、雅”的程度是不可能的。这些都是制约机译质量提高的瓶颈。③情报检索。情报检索中的关键是情报检索语言的建立。这种语言应能准确表达文献主题和提问主题所需的词汇语法,不应产生歧义,并且便于用程序运算方式进行检索。④汉字信息处理。汉字字形繁复,字数庞杂,而且存在大量的一音多字、一字多音现象。这给编码输入带来很多麻烦。为了使编码简单易学、操作方便、输入迅速,需要对汉字进行多方面的研究。机器应用语言学除了以上这些课题外,还涉及自然语言理解,言语统计和少数民族语文的信息处理。就业方向学生毕业后可从事语言教学,特别是对外汉语教学工作;也可在新闻、出版、文化、党政等部门从事相关工作。

社会语言学(sociolinguistics)是一门语言学的分支学科,研究社会的各层面对语言运用的影响,包含文化准则、社会规范或情境。有人亦把后设语言学(metalinguistics,亦作“元语言学”)归类为社会语言学的一部分。研究范围社会语言学研究的是语言的社会本质和差别,以及他们的社会因素。在传统的语言地理学中也有相同的研究,但是自社会语言学出现以后,这些内容都算做社会语言学的范畴了。对社会本质的研究包括:* 语言的社会本质的特点及其规律* 语言、意识、社会在起源上的相互关系* 民族语言和民族形成的关系* 民族共同语的形成与社会发展的关系* 语言演变与社会演变的关系对语言差异的研究包括:* 标准语与方言、行话的差异o 发音差异o 用词差异o 地位差异* 同一语言在不同国家、地区以及社会所产生的差异o 例如:英语在不同国家或地区的传播中产生了变异,出现了美式英语、港式英语、新加坡式英语等* 同一国家或社会中通行几种语言所造成的差异o 例如:有两种或两种以上官方语言的国家或地区,如加拿大(英语、法语)、新加坡(英语、中文、马来语)* 不同的语言使用者在语言运用上的差异o 例如:性别差异导致男女使用有差异的语言。* 社会场所不同所使用的语言的差异o 例如:一般中国人在家庭环境中使用家乡方言,在工作学习时用普通话。研究方法调查研究法对各地区、各行业、各阶层等人的语言运用进行考察。数学分析法对口语材料和文献资料进行数学统计和数理分析。对比研究法分析社会因素、研究语言差异。实验分析法用语音或心理实验仪器对语言差异进行实验分析,并作出定量和定性的描述。

应用语言学研究方法和论文写作的关系是什么

语言学研究分为基础研究、应用研究和交叉研究。语言学的应用研究统称应用语言学,应用语言学又包括很多分支,其中语言教学的分支包括本族语教学和外语教学。本族语教学就是我们常说的中小学语文课,又叫教育语言学;外语教学包括本国人学外语和外国人学本国的语言,又叫外语教学研究。学科划分上,对外汉语属于语言学;如果细化,对外汉语属于应用语言学中的语言教学。

算应用学语言,日语属于应用语言下的语言文学分支。语言文学包括:日语、英语、对外汉语、汉语言文学。应用语言学applied linguistics研究语言在各个领域中实际应用的语言学分支。它着重解决现实当中的实际问题,一般不接触语言的历史状态,也不大介入一般理论上的争辩。可以说,它是鉴定各种理论的实验场。研究领域用语言学的研究范围由实践的需要来决定,通常分为一般应用语言学和机器应用语言学。一般应用语言学按其应用领域,分为以下几个方面。①语言教学。这是传统意义上的应用语言学。编辑高质量的教材和参考书,研究切合实际的教学方法,一直是语言教学研究中的重大课题。除一般的语言教学外,还有为不同目的和不同对象服务的第二语言教学、科技外语教学、双语制教学、聋哑盲教学。②标准语的建立和规范化,文字的创制和改革。建立通用于各方言区的标准语是很重要的。应用语言学要解决的问题是如何选好这种标准语的基础方言和标准音。为无文字的语言创制文字时,基础方言和标准音更是重要的依据。文字改革包括文字系统(字母表、正词法和标点符号)的部分改进和彻底更换。标准语的建立只是语言规范化的开始。为了确定语音、语法、词汇规范,需要编出相应的正音词典、规范语法和各种类型的词典。③辞书编纂。词汇是语言中变化最快的部分,新词新义不断涌现。及时、准确地把这些新词新义固定在词典中,指导人们如何运用,这是辞书对语言规范化最有效的影响。④翻译。这是在两种语言之间进行的综合性创造活动。如何处理好意义的传达和形式的转换,有很多问题要探讨。除上面这些课题外,一般应用语言学还涉及言语矫正、舞台语言研究、建立国际辅助语、制定速记系统。机器应用语言学研究如何利用电子计算机等先进工具来处理自然语言。有以下几个主要课题。①实验语音学。运用电子计算机以后,语音实验从音素音节分析扩展到成句成章分析,同时超音段特征成了重要研究对象。除了语音分析,还有语音合成的工作要做。②机器翻译。电子计算机和语言的最早结合开始于机器翻译。它开辟了计算机非数值应用的领域,同时又为许多语言学理论和方法及许多技术成果提供了一个广阔的试验场。不过就已有的成就来看,机译系统的译文质量离终极目标仍相差甚远;而机译质量是机译系统成败的关键。中国数学家、语言学家周海中教授曾在论文《机器翻译五十年》中指出:要提高机译的质量,首先要解决的是语言本身问题而不是程序设计问题;单靠若干程序来做机译系统,肯定是无法提高机译质量的。另外,在人类尚未明了人脑是如何进行语言的模糊识别和逻辑判断的情况下,机译要想达到“信、达、雅”的程度是不可能的。这些都是制约机译质量提高的瓶颈。③情报检索。情报检索中的关键是情报检索语言的建立。这种语言应能准确表达文献主题和提问主题所需的词汇语法,不应产生歧义,并且便于用程序运算方式进行检索。④汉字信息处理。汉字字形繁复,字数庞杂,而且存在大量的一音多字、一字多音现象。这给编码输入带来很多麻烦。为了使编码简单易学、操作方便、输入迅速,需要对汉字进行多方面的研究。机器应用语言学除了以上这些课题外,还涉及自然语言理解,言语统计和少数民族语文的信息处理。就业方向学生毕业后可从事语言教学,特别是对外汉语教学工作;也可在新闻、出版、文化、党政等部门从事相关工作。

正如其英文前言所说:“Give a man a fish and he eats for a Teach him how to fish and he eats for ”本书以其强大的逻辑性,清晰的条理性深入浅出地为英语专业的我们在研究方法和论文写作方面提供了系统而全面的帮助。全书分为三个部分用十五章的篇幅较为全面的为读者提供了在日常学习及研究中一些具体问题的解答。我个人感觉虽然以前曾接触过一些研究方法但是对于其实质和具体操作却并不清楚。因此我认为此书很好地做到了答疑解惑和“授人以渔”。 本书第一部分着重介绍了“研究”,当我们开始一项研究,不仅要明确研究是否有研究价值,有新意,有可行性,还要确定研究的方法并最终得到研究答案。作为研究的三要素,三者同等重要。当涉及到整个研究的过程,有形形色色的理论和观点值得我们注意。作者提到了研究过程中的“循环说”和“流程说”也可以从不同的角度对研究进行分类。我注意到了这样一个例子,作者想要研究学习者可控因素与学习结果的关系时,努力程度却难以界定。理论定义与操作定义都很难明确说明,因此今后我们要尽可能避免类似研究因素。 第二部分则主要介绍了研究方法。首先需提出研究问题并阅读文献然后选择研究设计。以前写论文的时候总会有无从下手的感觉,根本不知道要研究什么,或者是选题空泛没有实际意义。我想这可能是因为我平时阅读的相关专业书比较少,缺乏个人思考,不能从系统出发提出问题,认识问题,解决问题。在研究设计中,作者为我们提供了定性定量相结合的研究方式。问卷题目很难但却很容易回答,因此,我认为能较大程度的避免回答者含糊不清的回应而影响真实性。但这也表面,当我们设计问卷或调查项目时要更加深入地全方位了解才能达到最佳结果!作者分章节介绍了以下研究方法,比如问卷调查,实验研究,个案研究,微变化研究等等。我感觉这些研究方法都各有其利弊,和它们的特点所对应的研究项目及应用前景,但对于我而言目前尚不能全面掌握,但是它们对于研究的科学性贡献让人印象深刻。我将在今后认真学习这些方法,并争取活学活用,为以后的论文写作和学术研究提供新思路新观点新方法。 最后一部分主要是对论文写作的介绍。在本科时曾学习过有关论文写作的知识,但毕业论文还是让当时的我感到很难。本书则从各个侧面介绍了论文写作的具体方式方法。小到使用英式拼写还是美式,大到怎样提升论文的研究意义。我感觉本书无论从理论到实践都是一本既实用又颇具指导性的著作。 在读完本书后,我同时也有一些疑问。对于研究手段而言,问卷调查和实验研究主要用于收集定量数据,个案研究则是定性研究还有微变化研究和复杂的数据统计分析等。究竟我们在做研究时怎样去灵活应用这些方法呢?还有如何根据它们各自的优势去辅助自己的研究,还需要今后多加钻研。此外在本书中作者多次提到有关二语习得方面的案例和研究,我认为这从一定程度为尚不明确如何研究课题的我们做出了很好的示范,我们准备论文时可以仿照作者在二语习得方面所做的一系列研究来开展。

应用语言学研究方法和论文写作的关系图

正如其英文前言所说:“Give a man a fish and he eats for a Teach him how to fish and he eats for ”本书以其强大的逻辑性,清晰的条理性深入浅出地为英语专业的我们在研究方法和论文写作方面提供了系统而全面的帮助。全书分为三个部分用十五章的篇幅较为全面的为读者提供了在日常学习及研究中一些具体问题的解答。我个人感觉虽然以前曾接触过一些研究方法但是对于其实质和具体操作却并不清楚。因此我认为此书很好地做到了答疑解惑和“授人以渔”。 本书第一部分着重介绍了“研究”,当我们开始一项研究,不仅要明确研究是否有研究价值,有新意,有可行性,还要确定研究的方法并最终得到研究答案。作为研究的三要素,三者同等重要。当涉及到整个研究的过程,有形形色色的理论和观点值得我们注意。作者提到了研究过程中的“循环说”和“流程说”也可以从不同的角度对研究进行分类。我注意到了这样一个例子,作者想要研究学习者可控因素与学习结果的关系时,努力程度却难以界定。理论定义与操作定义都很难明确说明,因此今后我们要尽可能避免类似研究因素。 第二部分则主要介绍了研究方法。首先需提出研究问题并阅读文献然后选择研究设计。以前写论文的时候总会有无从下手的感觉,根本不知道要研究什么,或者是选题空泛没有实际意义。我想这可能是因为我平时阅读的相关专业书比较少,缺乏个人思考,不能从系统出发提出问题,认识问题,解决问题。在研究设计中,作者为我们提供了定性定量相结合的研究方式。问卷题目很难但却很容易回答,因此,我认为能较大程度的避免回答者含糊不清的回应而影响真实性。但这也表面,当我们设计问卷或调查项目时要更加深入地全方位了解才能达到最佳结果!作者分章节介绍了以下研究方法,比如问卷调查,实验研究,个案研究,微变化研究等等。我感觉这些研究方法都各有其利弊,和它们的特点所对应的研究项目及应用前景,但对于我而言目前尚不能全面掌握,但是它们对于研究的科学性贡献让人印象深刻。我将在今后认真学习这些方法,并争取活学活用,为以后的论文写作和学术研究提供新思路新观点新方法。 最后一部分主要是对论文写作的介绍。在本科时曾学习过有关论文写作的知识,但毕业论文还是让当时的我感到很难。本书则从各个侧面介绍了论文写作的具体方式方法。小到使用英式拼写还是美式,大到怎样提升论文的研究意义。我感觉本书无论从理论到实践都是一本既实用又颇具指导性的著作。 在读完本书后,我同时也有一些疑问。对于研究手段而言,问卷调查和实验研究主要用于收集定量数据,个案研究则是定性研究还有微变化研究和复杂的数据统计分析等。究竟我们在做研究时怎样去灵活应用这些方法呢?还有如何根据它们各自的优势去辅助自己的研究,还需要今后多加钻研。此外在本书中作者多次提到有关二语习得方面的案例和研究,我认为这从一定程度为尚不明确如何研究课题的我们做出了很好的示范,我们准备论文时可以仿照作者在二语习得方面所做的一系列研究来开展。

应用语言学研究方法与论文如此类课题写的已经比较多了呢

范文发你一份,你就明白了

社会语言学(sociolinguistics)是一门语言学的分支学科,研究社会的各层面对语言运用的影响,包含文化准则、社会规范或情境。有人亦把后设语言学(metalinguistics,亦作“元语言学”)归类为社会语言学的一部分。研究范围社会语言学研究的是语言的社会本质和差别,以及他们的社会因素。在传统的语言地理学中也有相同的研究,但是自社会语言学出现以后,这些内容都算做社会语言学的范畴了。对社会本质的研究包括:* 语言的社会本质的特点及其规律* 语言、意识、社会在起源上的相互关系* 民族语言和民族形成的关系* 民族共同语的形成与社会发展的关系* 语言演变与社会演变的关系对语言差异的研究包括:* 标准语与方言、行话的差异o 发音差异o 用词差异o 地位差异* 同一语言在不同国家、地区以及社会所产生的差异o 例如:英语在不同国家或地区的传播中产生了变异,出现了美式英语、港式英语、新加坡式英语等* 同一国家或社会中通行几种语言所造成的差异o 例如:有两种或两种以上官方语言的国家或地区,如加拿大(英语、法语)、新加坡(英语、中文、马来语)* 不同的语言使用者在语言运用上的差异o 例如:性别差异导致男女使用有差异的语言。* 社会场所不同所使用的语言的差异o 例如:一般中国人在家庭环境中使用家乡方言,在工作学习时用普通话。研究方法调查研究法对各地区、各行业、各阶层等人的语言运用进行考察。数学分析法对口语材料和文献资料进行数学统计和数理分析。对比研究法分析社会因素、研究语言差异。实验分析法用语音或心理实验仪器对语言差异进行实验分析,并作出定量和定性的描述。

应用语言学研究方法和论文写作的区别和联系

一个是侧重于对语言的考察,一个侧重于对文字的专研和了解,比如篆书,甲骨等。两个方向考的书目步一样,文字学比较冷门。

范文发你一份,你就明白了

一个研究语言包括方言研究,普通话和方言的对比等,文字学主要研究文字,包括篆书,甲骨文等。

语语言文学主要专攻文学方向,但是也要学点语言学,只不过没有语言学方向的那么深外国语言学及应用语言学主要专攻语言学方向主要看LZ比较喜欢哪一个,是语言学还是文学 查看原帖>>

应用语言学研究方法和论文写作的区别与联系

语用学是语言学专业的一门专业基础课。本学科注重对具体语言现象和问题的研究,同时对语言学研究中一些最重要的领域进行研究背景介绍,对研究成果进行归纳和评价,并对研究方法进行重点介绍,使学生初步熟悉和了解语用学研究的主要内容和基本研究方法,并能运用这些知识解决语言使用中的某些实际问题,同时具备跟踪语用学研究的最新动态的能力。应用语言学,研究语言在各个领域中实际应用的语言学分支。它着重解决现实当中的实际问题,一般不接触语言的历史状态,也不大介入一般理论上的争辩。可以说,它是鉴定各种理论的实验场。

一个是侧重于对语言的考察,一个侧重于对文字的专研和了解,比如篆书,甲骨等。两个方向考的书目步一样,文字学比较冷门。

英语语言学偏重学术科研。你如果愿意攻读博士学位、以后在高校任教或在研究所做学术研究,应选考此专业。外国语言与应用语言学偏重实际运用。你如果愿意取得硕士学位后做各种语言培训等工作,应选考此专业。我是川大的,我给你看看川大的硕士专业的课程:英语语言文学专业。研究方向:现当代英美文学、美国文化研究、加拿大文化研究、欧洲文化研究;主干课程:第二外语、英语写作、西方文论、文化批评、作家与作品专题、美国文化与文学专题、加拿大小说、论文写作、两次大战间美国小说、十九世纪美国浪漫主义小说、美国重要历史文献选读、莎士比亚戏剧、英美诗歌、英国文学专题、美国文学专题、加拿大历史文献选读、加拿大研究引论、加拿大文化专题、欧洲文明史、欧洲一体化研究、欧洲国别文化与文学专题。外国语言学及应用语言学专业。(以英语为例)研究方向:现代英语及语音理论、英语翻译理论与实践;主干课程:第二外语、外语写作、应用语言学(英)、语言理论研究(英)、语言哲学(英)、翻译通论(英)、英汉互译实践(英)、语义学、词汇学、语音语调学、文学翻译基础(英)、口译理论与实践(英)、名译评析(英)、论文写作、心理语言学、人类语言学、俄语口译、阅读与翻译。

相关百科
热门百科
首页
发表服务