论文投稿百科

有关挪威的森林的论文研究

发布时间:2024-07-03 08:59:16

有关挪威的森林的论文研究

小说“ノルウェイの森”で、主人公「わたなべ」の心理の动きとともに、小说内に登场する音楽とあわせて、当时(1960年代后半)の时代背景や若者たちの考え方を考察する内容だった。特に当时は数々の曲が生まれ、小说内に登场するのは「ビートルズ」、「マイルス・デイヴィス」、「ビル・エヴァンス」など、当时を知る人にとってはどれも思い入れのある音楽ばかりで、当时の若者の心をつかみ、また今でも昔を懐かしむ人々に受け入れられる理由になっている。1960年代后半から70年代初头にかけては、アメリカではベトナム戦争によって疲弊した社会と若者たちが、反戦运动で盛り上がっていた时期で、日本では学生运动が盛んで、大学占拠なども行われた怒涛の时代だった。そんな中で、村上春树はあえて「魂(たましい)の世界」、「静的精神世界」を描いたのだった。使われている音楽も、その意図を反映するかのような、深い精神性を表现するものばかりだ。爱する者を守りたい、だが思いがなかなか伝わらない、というもどかしさが、深い森の奥の情景に映し出されている。当时は“ノルウェイの森”文化とも言うべき现象が、若者たちの间にひろがったという。

《挪威的森林》的主题和内容就是在其短篇小说《萤》创作的基础上生发而出“村上春树热” 既是一种文学现象和出版现象,又是一种文化现象和社会现象。村上春树开始文学创作是在30 岁以后,至今已活跃于文坛30 余年。虽然村上春树开始文学创作的时间较晚,但是他的创造力是惊人的。从第一部长篇小说《且听风吟》发表起,他的创作便一发不可收拾,是名副其实的高产作家。不仅创作数量惊人,而且涉及体裁非常广泛,包括长篇小说、短篇小说、旅游文学和报告文学等,都取得了一定的成就。

长久以来,文学界对于村上春树的研究主要集中在他的长篇小说创作上,对短篇小说鲜有涉及,没有给予足够的重视。事实上,他的短篇小说无论从数量上,还是质量上看,都不逊色于长篇小说。而且凭借短篇小说体裁短小精悍易于操作的优势,他的很多观点和想法都是通过这种形式发表出来,遇到适合的机会再进行深入阐发。比如著名的长篇小说《挪威的森林》的主题和内容就是在其短篇小说《萤》创作的基础上生发而出。

小编认为艺术价值有两点1。文字具有感染力 当我第一次打开《挪威的森林》,一下子就被它领入略带感伤的青春情韵之中。小说情节是平平的,笔调是缓缓的,语气是淡淡的,然而字里行间却鼓涌著一股无可抑制的冲击波,激起我强烈的心灵震颤与共鸣。看《挪威的森林》可以从任何地方开始,每次翻开都会给我带来心灵的休息和艺术的感染 2、书中关于性的描写 把握很到位 《挪威的森林》中性描写的度在翻译时把握得很好,不是很煽情,而是刻意追求一种美感,无论从场景的描写,从语言的运用都很到位,体现著文学的唯美。

小说被一种颓废情绪所笼罩主人公被一种颓废心态所支配,但尽管如此笔者在阅读时并未因此而感到厌烦,产生低迷的心情,反而体会到一缕淡雅的哀伤、一丝灼人的凝重、一股诱人的吸力,甚至激起了强烈的心灵震颤。小说以一个个片断相连接,但并不使人觉得杂乱无章。许许多多日常生活的片断一一在眼前掠过,唤起熟悉、亲切的气氛,让人产生心领神会的共鸣。气氛存在于片断中,或夹杂在片断与片断的留白里。文字清丽雅致,笔触自然流畅,片断的接续并不妨碍流畅,反而更添加弹性,产生电影画面的效果。而且在高中生的语文知识方面可以有很好的补充,而且这本书,让人看了之后感觉非常的清爽和放松,在高中这样学习环境比较紧张的时候学生可以通过看这本书,放松一下身心,达到劳逸结合的效果,学习效率就会得到提升。

小说中的人物都带著“都市化”的标识。人物的背景十分简单,没有错综复杂的人际关系,主人公喜爱的爵士乐曲不断出现,总是直接引用某个作家笔下的话语来表达情绪,使得人物平面化、符号化。当渡边和直子一同在街头漫无目的地行走,在熙熙攘攘的陌生人群中茫然不知所措,成长的创痛隐隐浮现,身旁汹涌而过的车流和喧闹的市声带著城市的气息,周遭全然陌生的人群构成了空旷又拥挤的环境,都市人焦灼、空虚的内心世界,迷乱、脆弱的生存状态,在作者举重若轻的叙述背后得到了最好的诠释。《挪威的森林》想表达自我救赎、孤独自我救赎的前提是自我的迷失,这种迷失带有青春期的普遍性,这也是小说《挪威的森林》持续人气的原因之一。村上春树告诉我们的是:人生是需要经历的。经历爱情、经历痛苦、经历心灵的洗礼,才会成长,才会明白那些历经更多的人想要告诉我们的事情。人的心灵,思想真的是一件很奇妙的上帝赐予的礼物。其实村上想告诉我们的事,不过是人的心灵成长史,是人的心灵选择史。每一个时代的悲剧都是个人悲剧的组合体,人没有权利选择时代,只能承受。“假如你不想进精神病院,就要心胸豁达地委身于生活的河流”,这就是村上春树要告诉我们的。

本论文の文章の思考回路は、分析を通じて「ノルウェーの森』の中で交流丧失のタイプ、表现、及びそれによる社会现象と悲剧、また再结合村上春树他作品で失われた物语。出「ノルウェーの森』はと思われる恋爱小说、しかし私からするとこれは1部の丧失の物语を含むと家族、恋人や家族などの间の交流を丧失して、このように多くの若者の共鸣、彼らの心を慰める。だから、それは『ノルウェーの森』や、村上春树の作品世界范囲内の人気の重要な原因という结论!本论文を书く过程で材料の収集を読んで、「ノルウェーの森』や村上春树さらなる理解があって、しかしこの课题の认识についても足りない点が多いが、うまく表现できず、今後がもっと进一歩の研究。

重要的,所以请您仔细。非常感谢!

挪威的森林论文的研究背景

创作背景:        20世纪60年代,日本已经进入高度发达的资本主义社会。经济在快速发展,人们的精神危机也与日俱增。物质生活的丰富与人的欲求膨胀,造成了精神世界的严重失衡。人与人之间的交流减少,心理距离拉大。生活在都市的人们像无根的浮萍,孤独、虚无、失落,却又无力面对强大的社会压力。都市的繁华,掩饰不了人们内心的焦虑。[3] 而甲壳虫乐队唱出的曲子《Norwegian Wood》给了作者很大的灵感。那是一种微妙的,无以名之的感受。1987年村上春树就以《挪威的森林》为书名写了一本青春恋爱小说。《挪威的森林》是日本作家村上春树于1987年所著的一部长篇爱情小说。故事讲述主角纠缠在情绪不稳定且患有精神疾病的直子和开朗活泼的小林绿子之间,展开了自我成长的旅程。自本书在日本问世,截止2012年在日本共销出1500余万册。内容梗概:        渡边的第一个恋人直子原是他高中要好同学木月的女友,但后来木月自杀了,直子一人生活着。一年后,渡边同直子巧遇开始了交往,此时的直子已变得娴静腼腆,眸子里不时掠过一丝阴翳。直子20岁生日的晚上两人发生了性关系,不料第二天直子便不知去向。几个月后直子来信说她住进一家远在深山里的精神疗养院。渡边前去探望时发现直子开始带有成熟女性的丰腴与娇美,还认识了和直子同一宿舍的玲子,在离开前渡边表示永远等待直子。        在一家小餐馆渡边结识了绿子,因为绿子问他借了《戏剧史II》的课堂笔记,以后就渐渐熟络。当绿子的父亲去世后,渡边开始与低年级的绿子交往。绿子同内向的直子截然相反,显得十分清纯活泼。        这期间,渡边内心十分苦闷彷徨。一方面念念不忘直子缠绵的病情与柔情,一方面又难以抗拒绿子大胆的表白和迷人的活力。不久传来直子自杀的噩耗,渡边失魂落魄地四处徒步旅行。最后,在直子同房病友玲子的鼓励下,开始摸索此后的人生。

第1点写作的背景其实就是能够展现一个不一样的故事和人物的形象,第2点就是把一些经历和爱情的故事在书中进行描述,第3点就主要阐述的就是一个时代的一个变迁。

在《挪威的森林》中,陈英雄用音乐来增强影片的情感体验的想法是显而易见的,就像他在之前导演的电影中所做的那样。在接受zimbio网站的采访时,陈英雄说,他想要用电影中的音乐来增强故事的严酷性,并且反映故事在他身上诱发的情绪,而不是任何通过大众熟知的流行音乐诱发的怀旧之情。

森林作为一个黑暗的地方的形象后来再次出现在渡边彻第一次在阿美寮看望直子的时候。他记得正当松一口气时,汽车突然窜入阴森森的杉树林中。杉树简直像原生林一般直耸云天,遮天蔽日,将万物笼罩在昏暗的阴影之中。窗口进来的风骤然变冷,湿气砭人肌肤。车沿着谷川在杉树林中行驶了很久很久,正当我恍惚觉得整个世界都将永远埋葬在杉树林的时候,树林终于消失。

女性杂志挪威的森林

女性到了中年,无论是心理还是生理上都会和年轻的时候不太一样。心情大多也会变得心烦气躁,所以,中年女性需要多读书来释放自己的压力,达到心情舒畅。

下面就推荐几本适合中年女性看的书,可以买回家给自己的妈妈看哦。

一、张爱玲的小说

《倾城之恋》,这是一个符合时代特征且近人情的小说。故事的主人公流苏出生在一个腐旧的家庭,香港战争虽没有让她成为革命女性,却影响了影响了范柳原,之后她趋向平凡,也结婚了。又讲了一些婚后的故事……

《小团圆》,一片张爱玲以半自传的形式写出的长篇小说。写的是女主九莉与有妇之夫邵之雍的爱情故事。情节与四大名著之一《红楼梦》极为相似。

二、亦舒的小说

如果说张爱玲笔下的女性都是幽艳的,有一股可怜巴巴的委屈感,那么亦舒笔下的女人就有一股独特的魅力。

如《蔷薇泡沫》,女主救起一名陌生男子,确实一个真正的王子。因为要和王子在一起,她抛弃工作,放弃所有,和王子欢欢乐乐的在一起。但生活终究现实,王子的选择始终只能是公主,但女主无畏,依旧为爱情而牺牲……

三、村上春树的作品

村上春树,日本的现代小说家。他的作品不仅适合中年人,在学生当中也很流行。

第一部作品《且听风吟》,“青春三部曲”之首。

男主在酒吧厕所发现了喝醉的少女,就把她带回家。少女醒来以后发现自己一丝不挂,以为遭男主羞辱。误会还没有解释清楚,就发展成为了恋人。但男主寒假归来,少女就失踪了,男主只能在他们一起待过的地方怀念这段无疾而终的爱情。

《挪威的森林》,这本书相对而言更加适合青年人。是一本爱情小说。

四、博尔赫斯《深沉的玫瑰》

五、《红楼梦》

我们对于《红楼梦》都不陌生,我国古代四大名著之一。色彩斑斓的古代的文化,《红楼梦》是其中耀眼的一方。大观园里面,藏着许多人情世故,从繁盛到衰落。写尽了它的故事。震撼人心的当时贾宝玉和林黛玉凄美的爱情故事。

七、《穆斯林的葬礼》

这本书讲述了一个家族六十年间从兴盛到衰败的故事。主要的故事情节是一个爱情悲剧。

关于推荐的书籍就是这些,希望在阅读以后能对心灵有一些不同的感触。

《挪威的森林》电影版预计将于今年8月末杀青,2010年秋季上映。 根据村上春树经典名作《挪威的森林》改编的同名电影,于13日公开了主要演员阵容——因《男人们的大和》、《死亡笔记》等片而走红的新生代偶像松山健一,凭借美国电影《巴别塔》中的精彩演出扬名世界影坛的菊地凛子,以及VIVI杂志模特出身的新人水原希子。 《挪威的森林》自1987年问世以来,已在日本国内创下了920万本的销售记录,这部被村上春树本人及书迷们特别珍视的作品,终于将被搬上银幕。小说讲述主人公渡边,在直子与绿子两位性格迥异的女性之间,经历了一段迷茫且颓废的青春期之后,在朋友的死亡中获得重生的恋爱故事。松山健一扮演渡边一角,菊地凛子与水原希子分别扮演直子与绿子。 此外,曾主演过《M》、《蛇舌》等片的年轻演员高良健吾,出任渡边的好友木月。曾在《娜娜》中与松山健一有过合作的玉山铁二,扮演渡边的学长永泽。直子的室友玲子由实力派雾岛丽香出演。 据悉,影片于今年2月在兵库县及日本海沿岸,完成了为期10天的冬季取景,正式开拍是下月1日,摄制组将赴关西地区继续拍摄,预计8月末杀青。 越南裔法籍导演陈英雄执掌本片的导筒,他直接参与了演员的试镜选拔,并从100多名候选人中,选出了松山他们三人。陈英雄导演与松山健一“见面的瞬间,就觉得他是我所喜欢的演员。他有着纯净的一面,我觉得他能够将角色的纯粹表现出来”。陈英雄评价菊地凛子:“在看《巴别塔》的时候,完全想象不出她演直子会是怎样。谁知试镜的时候,仅3秒钟她就变成了直子”。对于VIVI杂志的专属模特水原希子,陈英雄则称对方是一位气质新鲜的出色女性。 影片杀青后,陈英雄将在法国与日本进行后期剪辑,预计明年3月完成制作,秋天正式上映。制作方Asmik-ace公司的制片人小川真司,决心将《挪威的森林》带到戛纳或威尼斯电影节,目前,影片的国际版权已被Fortissimo Films购得。

看看余华的兄弟,活着,许三观卖血记都行里面故事不难理解,还蛮有意思的

读书这件事,并不是特定的年龄就要读什么特定的书,中年妇女呢,完全可以跟青年人一样读一些世界名著之类的,也可以去读一些食品搭配类的,总之书的种类有很多,你所能选择种类也并没有限制的,不过我认为中年妇女应该不喜欢读科幻类,玄幻类,军事类等等的书,所以我在这里给你们推荐一些我认为你们应该会喜欢的,对我们思想有好处的书。

《平凡的世界》这本书是我初中读的,我觉得这本书挺好的,这是路遥写的一本书。这本书讲的是上世纪七十年代原西县一个农村家庭成员的为了自己理想奋斗的生活。这本书告诉我们,世界对每个人都是不公平的,但又是对每个人很公平的。不管世界对你多么不公,命运多么摧残你,身为一个平凡的人,我们能做的就是默默忍受着,砥砺前行,只要坚持,世界最后会为我们的努力而打开一扇门,让我们实现我们的梦想。在这残酷的世界上,我们一定要保持初心,有独立的性格。

还有就是《乖,摸摸头》,这是大冰出版的一本书,他将他身边的人发生的一些让他警醒,让他感动的事情用文字记录下来,并且通过文字传递给我们,让我们知道这个世界上依旧有些令人感动,令人心暖的事情,尽管世界对我们很残酷,但是为了那些我们喜欢的人,喜欢我们的人,我们有理由去坚持,没有理由退后,最喜欢他的那句话,我有酒,你有故事吗?

有时间的话,你可以去读读我推荐的这两本书哦。

关于挪威的森林论文范文资料

我想应该没有人会来特地帮你解答了。“交流丧失”,嗯,让我想到了电影《巴别塔》(通天塔)。祝论文答辩顺利。

本论文の文章の思考回路は、分析を通じて「ノルウェーの森』の中で交流丧失のタイプ、表现、及びそれによる社会现象と悲剧、また再结合村上春树他作品で失われた物语。出「ノルウェーの森』はと思われる恋爱小说、しかし私からするとこれは1部の丧失の物语を含むと家族、恋人や家族などの间の交流を丧失して、このように多くの若者の共鸣、彼らの心を慰める。だから、それは『ノルウェーの森』や、村上春树の作品世界范囲内の人気の重要な原因という结论!本论文を书く过程で材料の収集を読んで、「ノルウェーの森』や村上春树さらなる理解があって、しかしこの课题の认识についても足りない点が多いが、うまく表现できず、今後がもっと进一歩の研究。

重要的,所以请您仔细。非常感谢!

<挪威森林>主要写二战后,日本青年的思想状况,他们泡妞,乱交.对生活没有目标.是当时日本的社会状态.村上春树,一个简单而又奇怪的人,如同他的文字一样,充满了黑色的孤独,灰色的无奈.如同思考者行走路上的孤独,充满了一种无力,一种游戏。他似乎在努力与别人沟通让人明白自己,但最终不能沟通无法明白;他似乎徘徊于十字路口,充满了一种想像明天是否重来的犹豫。路,大概便在脚下,走与不走,是个沉重的问题。也许这个问题,要留给千千万万的后来者以及后来的"山路"。《挪威的森林》中主人公渡边的人生行走,遇上了两个女孩:直子的娴静腼腆、多愁善感,绿子的坦率迷人、活力四溢.这两个女孩形成了他人生中一个至美的花园,让他徘徊其间,无以回返。“人生注定了是一场不完美的旅行,它总是让你在欠缺之中苦苦挣扎。”渡边如是说.有人这样评价,“直子是他动情倾心的女孩,那种如水的柔情,甚至在她花蚀香消之后仍令他无时或忘;绿子唤回了他生命的活力,让他难以抗拒。一个是典雅的精致,一个是野性的蓬勃,她们同属于美好的两面,足以令他一生品味。悲欢恋情如幽曲,掩卷余音犹颤袅,这是渡边的心境,也是渡边那时那地的生存状态。”的确如此,这一句话实实在在的揭示了村上及村上文学美丽而又灰黑的面纱,从而解读了一个时代,一个世界,一道或者无数道不一样的人生,一条路或者无数条灰色的路以及悠色的灯。末尾一句“我现在在哪里?”发出存在者几千年的疑问。“什么是人,人在哪里,我是谁,我在哪里”。从而把文章主题推向一个哲学的高度.一个世界时间空间存在的极限。(它)"透露出的无疑是人生的大迷茫、大无奈,也包含着生命的大苦痛。人,很多时候离自己最远,这已是不争的事实了。那么,人与人之间呢?绿子一句沉静的‘你现在在哪里?’是不是就是最好的回答呢?直子是完美的,如同月光下她自我展览的胴体,然而,她又是那么的‘不健全’,并且匆匆地悄然远去;绿子是那么可爱又那么流溢着青春的美,在任性、固执、倔强的背后,她表现给我们的是勃然的生命、是温软的善良。然而,让人扼腕而叹的是,她与他之间最终还是弄不明白‘你(我)现在在哪里?’其实,这也是芸芸众生的大困惑、大迷惘、大悲哀。"一个评论者如是说。渡边如同村上春树本人一样。当时日本学生运动的失败以及资本主义经济高速的发展,给他们的那一代人带来了终生难忘的挫败感和失落感,他们的许多人被列车丢弃了,遗失在荒漠,遗失在亘古的荒凉里。“无奈、寂寞、迷惘、孤独,使他试图用自己的笔在一种崭新的文体中得以舒缓精神的重负和稀释内心的'黑沉沉的虚无”。他的确做到了,他的文学作品中,充满一种淡淡的悲伤味,像一味苦酒和浓茶,悄然间以自己独有的方式展现人间,使后来者看到,一个曾经的行者,一个时代里将走未走的人,以及那个时候的故事,和那个天气的风筝与天空。村上笔调中的那份美、那份柔、那份热、那份情,容易让人想起涣纱女柔和的线条如他的文笔倒影在日本的河流上,像一个千年的传说,传说被火车抛弃的人是怎么生活,传说井水边的幽灵,以及生活上生死的相依。或者说:“生是死的一部分”,或者说:“生死只是草木的轮回”。评论家如是说:“(他)富有书卷气而不失贵族绅士气味,富有优雅的诗意而不失感性形象易解的风采。他没有像川端康成那样慢得叫人着急,没有像大江健三郎那样有些拖沓而又冷硬,也没有像三岛由纪夫那样“妖气”弥漫。他的笔调更多的是温软柔曼,更多的是明快简捷,更多的是幽默“好玩”,更多的是酣畅的舒发。那么美的笔调,构筑的是那么美的意境;那么柔的语言,构建的是那么柔的时空。至爱处,让你心荡神飘;至悲处,让你哀肠百结;至美处,使你怦然心动;至真至善处,又叫你春潮暗涌,浪逐鸥飞……”我,一个理想主义中的悲观主义者,喜欢理想的火焰,向往理想的天国。愿作一个存在者再呼喊,愿作一个斗士再呐喊。但每每在午夜梦回时,禁不住拿起一本《挪威的森林》和饮一口茶。此时此刻,我明白,那里有悠泉的存在,那里有明月的存在,照出一片云,照出现在一个真实的自己,以及一个走得太快,丢失太多的世界........《挪威的森林》有“对时间空间的把弄,有对现代都市的灯火的欲拒还迎,有对历史的无视和揶揄,对老天和上帝的某种希冀、依赖、祈求、抗争的最终的无奈,对世俗庸众的拒斥,对逝去时空的频频张望……总之,它的笔端所构建的乃是芸芸众生(确切地说是普通凡人)孤独灵魂在无奈中可以疏导和小憩的场所,它使人性中软弱的部分得到激励和抚慰,使寂寞的部分得到舒缓和安顿,使隐秘的部分得到确认和支持。”可以说,一定程度上,村上成了一部分人的代言人,有思想而又苦闷一族的代言人.不同时下若干人叫嚣,不同于某些无知者所谓的叛逆.这一点来说,村上无疑对了,高尚了,有骨气了.........这篇小说里,我们确确实实地感受到了作者飘逸在字里行间的失落、孤独、空虚、怅惘、无奈和悲凉。大概这便是人在面对经济发展到一定程度的社会的无奈吧。这样的世界,以无耻为高尚,哲学死亡,思想灭亡。花草树木一概了无生气。因而引发一部分人的思考。他们思考世界,思考人生,思考存在,思考生死.但由于他们往往局限于自己,局限于时代,局限于一种无可奈何,最后不得不像渡边一样,携着直子一样的忧郁的女生,芳香一样的女生,在现代都市的十字路口徘徊,最后四面八方都是井水,你无法想象在公路边,在世界上行走,哪一天你落下去,哪一天你迷失在荒野的坟场......

挪威的森林主题评析论文

自闭主人公がされていないため、孤独の重要な一侧面で、自闭を伴うこともまたしばしばは、爱と理解の强力な存在だった。第二は空虚だった。孤独の主人公は、自分が狭いの世界でもない、目标も无动力で暮らしていると感じて、无限の虚脱感を禁じ得ない。渡辺さんは「どんなことでもに过ぎない」と思考」を原则とするものの、毎日勉强のために授业もではありませんのではなく、やることがない。彼はよく空虚耐え忍ぶ武士ともなれば、居酒屋で知り合った女の子と寝、寝てあとで后悔と自责して、さらに気分が空虚だった。それだけでなく、毎周土曜・后でも彼は何もせずして、テレビを见ている様子を见ているふりをして実际は、自分は、テレビの间の「はかない空间を成の二つの部分はこれを切った二つに分け、それを一遍遍カットは、最后に分けて手のひらサイズの空间だった」と话した。と言わざるを得ないは一种の気持ちは同じ病的なのだ。主人公の自己闭锁的で、楽しいしないときは、人と分かち合って、苦痛を分担しないときは、人だった。が、彼らに见える强靱な筐体は难し隠さ魂の虚脱感を禁じ得ない。第三は自己を重视し。孤独な人间は自分の世界の中に向けにならなければならない外部の精力が过度に降伏宣言をしていた。自己中心によって自分胜手で、自ら値が満たされない时も当然。利己的な代表永沢さんで、アジアの代表は、直子のほうに向けた。永沢さんだけでなく他の女と常に昼寝をしているという不満も出ている。彼女は「理解しない男を减少させることだ」とし、「これはゲームであり、谁も伤つかないはず」だ。自分が伤つかガールフレンドに抗议し时、彼も気にして言った、「仕方ない、仆はそうだ」と话した。彼はもともと人の感じであったとしても、人のために自分を変える。彼の目に映った人は、いずれも「おバカ」だったが、そのような思想は彼の外部と孤立させた。卑屈な直子は男友达の自杀も打撃を受けるに思い出したように、おじさん、お姉さんの自杀そして家庭はそのような遗伝子を主张し続けてきた自分は正常ではない。彼女は甚だしきに至っては渡辺に対して言います:「私はあなたより思ったのが混乱を要して、ずっと忧郁で、ずっと冷ややかで、私と接触余りを壊すことができるだけしてあなたの人生だった」と话した。最后に、谁にも迷惑をかけたくないという彼女は、より仕方がない、自杀した。利己的な说明がまだ卑屈さも、孤独な人间が过度に自己を重视しやすく、他人を知ることが下手であるため、これも孤独な感の一方だ。4は死生観。作品の中で直子の叔父さん、姉さん、ボーイフレンドをおいて、绿子の両亲と初美も死んでしまった。つまり、死ぬものは作品の重要な部分で、生死観の研究分析で主人公の孤独感を理解することができるだろう。渡辺さんは自杀者に、切に感じられの生命力、彼は「死んだわけではありません。生の対极としてではなく、生の一部だ」すなわち死はもともと含まれる、人の存在が体の中にあっても、いくら努力しても、抜け出せない。世の中のすべてのものにし、「私たちがいずれも死のように吸い込んだ粉道は、それ自体が死亡した。生命の水のようにほんの少しの蒸発し、人、死の前で抵抗の能力を持っている。8大切な人を贬めるアネモネの灰を风に、私たちは困っている。手のひらがまだ残っている彼の体温を、すべてのはすべて溶けて梦だった。いずれにしても强く、それをどうやって诚実、それをどうやって心の优しさもできなくなった伤あとの悲剧である。「私の体験悲しく、学んでしかないことなどでは次回予告された悲哀を前にしてはいけない、それは何の役割もして」

在《挪威的森林》中,陈英雄用音乐来增强影片的情感体验的想法是显而易见的,就像他在之前导演的电影中所做的那样。在接受zimbio网站的采访时,陈英雄说,他想要用电影中的音乐来增强故事的严酷性,并且反映故事在他身上诱发的情绪,而不是任何通过大众熟知的流行音乐诱发的怀旧之情。

村上春树(むらかみ はるき ),日本现代小说家,1949年1月12日出生在日本京都市伏见区,为国语教师村上千秋、村上美幸夫妇的长子。毕业于早稻田大学第一文学部演剧科,亦擅长美国文学的翻译,29岁开始写作,第一部作品《且听风吟》即获得日本群像新人奖,1987年第五部长篇小说《挪威的森林》上市至2011年在日本畅销1500余万册,国内简体版到2004年销售总量786万,引起“村上现象”。

其作品风格深受欧美作家的影响,基调轻盈,少有日本战后阴郁沉重的文字气息,被称作第一个纯正的“二战后时期作家”,并被誉为日本80年代的文学旗手。

1955年4月,入西宫市立香栌园小学就读。身为国语教师的父亲有意识培养村上对日本古典文学的兴趣,但他却始终未能入道,相反对西方文学却情有独钟。1961年4月,入芦屋市立精道初级中学校就读,然而这位读书少年却不是个爱学习的好学生,进入中学后,村上常因不用功而挨老师的打。后来他承认当时自己内心相当叛逆,“不想学的、没兴趣的东西,再怎么样都不学”。读高中后村上的逆反心理更严重了,整日和女生厮混,抽烟、逃课,用中国的话说就是个“问题少年”。但村上的文学素养很高,他经常在校刊上发表文章,还翻译自己喜欢的美国惊悚小说。也就是在这段时间里,村上疯狂地迷上了爵士乐,常常饿着肚子将午餐钱省下来买唱片———他对爵士乐的痴迷一直延续到了今天。1964年4月,入兵库县神户高级中学就读。1967年18岁,听从父母劝告,准备考国立大学。经常去芦屋图书馆。1968年4月,到东京,入早稻田大学第一文学部戏剧专业就读。在目白原细川藩邸的私立宿舍“和敬寮”寄居半年,后退出。后来迁往练马区寄宿。距离最近的车站是都立家政,几乎不去学校,在新宿打零工,其余时间泡在歌舞伎町的爵士乐酒吧里。1969年4月,《问题只此一个,没有交流68年电影观感》在《早稻里》发表。后迁入三鹰市一间宿舍居住。在早稻田大学读书期间,村上春树遇见了后来成为他妻子的高桥阳子,经过一段时间的交往,他们决定厮守终生。1971年,22岁的村上决定休学与阳子注册结婚。小夫妻白天到唱片行做事,晚上在咖啡馆打工。1974年25岁,在国分寺开爵士乐酒吧,白天卖咖啡,晚上当酒吧。开店资金500万日元,250万为夫妇打零工存款,其余由银行贷款。店名取自在三鹰寄居时养的一只猫的名字,后移店至千驮谷。这是村上春树一生中最静谧、幸福的时光,他一边经营,一边读书,一边观察,生意也越来越顺利。1975年3月,从早稻田大学第一文学部戏剧专业毕业。毕业论文题目是《美国电影中的旅行思想》。1979年,在涩谷区千驮附近的神宫球场起了写小说念头,随后每晚在餐桌上挥笔不止,写罢投给“群像新人奖”评审委员会。投稿的原因在于“有字数限制”。6月,《且听风吟》获第23届“群像新人奖”。7月,《且听风吟》由讲谈社印行。1980年,在涩谷区千驮谷一边经营酒吧,一边从事创作。1981年,决心从事专业创作。酒吧转让他人,移居千叶县船桥市。3月,发表《纽约煤矿的悲剧》(载于《brutus》)。4月,发表《袋鼠佳日》,由此至1983年在该刊发表系列短篇。同年开始作为编委参与《早稻田文学》的编辑工作,为时一年半。1985年10月,获第21届“谷崎润一郎奖”。1986年移居神奈川县大矶町,10月,在意大利罗马滞留10日,后赴希腊。1987年1月,留居意大利西西里岛。发表波尔短篇译作《文坛游泳术》(载于《文学界》),《“the scrap”怀念80年代》由文艺春秋社印行。2月,留居罗马。3月,赴博洛尼亚。4月,赴法国的科西嘉岛和希腊的克里特岛旅行。6月,回国。7月,波尔短篇译作集《世界尽头》由文艺春秋社印行。9月,重赴罗马。10月,参加雅典马拉松赛。1988年2月,发表《罗马哟罗马,我们必须准备越冬》(载于《新潮》)。3月,赴伦敦,翻译托尔曼的《忆伯父》,由文艺春秋社印行。4月,回国。回国后取得汽车驾驶许可证。8月,返罗马,同摄影师松村遇三结伴赴希腊、土耳其采访旅行。先去希腊东北部阿索斯半岛上建有希腊正教修道院的圣可索斯山,之后驱车由伊斯坦布尔进入土耳其,用21天沿国境线绕土耳其周游,途经黑海、苏联、伊朗、伊拉克国境、地中海、爱琴海,最后折回罗马。1989年4月,发表《雷蒙德的早逝》(载于《新潮》)。5月,赴希腊罗得旅行。6月,发表《电视人的反击》(载于par avion》)和《飞机》(载于《eureka》)。7月,驾驶私家车赴德国南部、奥地利旅行。10月,回国,即赴纽约。1990年1月,回国。2月,在居住地涩谷区千驮谷目睹奥姆真理教竞选众议院议员的宣传活动。5月至翌年7月,八卷本《村上春树作品集1979——1989》由讲谈社印行,发表《杰克·伦敦的假牙,突如其来的个人教训》(载于《朝日新闻》)。6月,叙写作为希腊、意大利“常驻旅行者”的体验并收有同阳子夫人的照片的《远方的鼓》由讲谈社印行,发表《托尼·瀑谷》(载于《文艺春秋》)。1991年1月,赴美国新泽西州普林斯顿大学任客座研究员。1992年由于延长美国滞留期限,以客座教授身份在普林斯顿大学研究生院讲现代日本文学,内容为“第三新人”作品读解,副教科收为江藤淳的《成功与失落》。1993年7月,赴马萨诸塞州剑桥城的塔夫茨大学任职。1995年3月,美国大学春假期间临时回国,在神奈川县大矶家里得知地铁毒气事件。6月,退掉剑桥城寓所,驱车横穿美国大陆至加利福尼亚,之后在夏威夷考爱岛逗留一个半月回国。8月《奇鸟行状录》第三部《捕鸟人篇》由新潮社印行。9月,在神户市与芦屋市举行自选作品朗诵会。1996年12月,独自采访东京地铁毒气事件62名受害者,每5天采访1名。2月,发表《第七个男人》(载于《文艺春秋》)。《奇鸟行状录》获第47届“读卖文学奖”。2006年年初,村上春树凭借着《海边的卡夫卡》入选美国“2005年十大最佳图书”。而后,村上春树又获得了有“诺贝尔文学奖前奏”之称的“弗朗茨·卡夫卡”奖。2009年,长篇小说《1Q84》 BOOK1 BOOK2出版,获得“耶路撒冷文学奖”。时值新一轮巴以冲突高峰期,支持巴勒斯坦的各方力量极力劝阻,但经过慎重考虑之后,最终前往以色列受奖,并发表了以人类灵魂自由为主题的获奖感言。2011年,访谈录《和小泽征尔谈音乐》出版,并荣获第11届小林秀雄奖。2013年4月推出的长篇小说《没有色彩的多崎作和他的巡礼之年》,该书在发售第7天发行量达到100万册。2014年4月18日,家村上春树新作《没有女人的男人们》开始发售。

如果一个孤独的人你觉得看了这本书,你觉得,你觉得她会更加孤独迷茫么?

相关百科
热门百科
首页
发表服务